Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "commission borne by three commissioners who really " (Engels → Frans) :

With an experience of 30 years in the European Commission and having served for three consecutive mandates as Deputy Head of Cabinet of former Vice-President and Commissioner Viviane Reding, who was in charge of education and culture during her first mandate, Ms Hoffmann brings a lot of relevant political and institutional experience to her new position.

Grâce à son expérience professionnelle de 30 ans à la Commission européenne et ses trois mandats consécutifs comme Chef de Cabinet adjoint de l'ancienne Vice-Présidente et Commissaire Viviane Reding, qui était - durant son premier mandat - en charge de l'éducation et de la culture, Mme Hoffman apporte une importante expérience politique et institutionnelle pertinente pour son nouveau poste.


Yesterday too, we received news from the Commission, borne by three Commissioners who really ought to know better, that the Commission is not prepared to extend aid to the European shipbuilding industry beyond 31 December.

C'est également hier que nous avons appris la nouvelle de la Commission, portée par trois commissaires qui devraient pourtant savoir mieux que nous que la Commission n'est pas prête à accorder un prolongement de son aide à l'industrie navale au-delà du 31 décembre.


According to the press release, the Grain Commission producer protection programs will be slashed by 67%, while grain quality programs will be reduced by almost half and research programs will be cut by 60%. There are three former commissioners who have statements in this release.

Selon ce communiqué de presse, les programmes de protection des producteurs de la Commission des grains seront amputés de 67 p. 100, les programmes d'assurance de la qualité des grains, de près de 50 p. 100, et les programmes de recherche, de 60 p. 100. Il y a dans ce communiqué de presse des déclarations de trois ex-commissaires.


In response to my most recent question (H-0260/04 ), the Commission informed me on 14 September 2004 that the additional expenditure caused by the replacement of three Commissioners who would have been in office for only six months comprised one-off costs totalling € 172 000 (allowances and travel expenditures).

Dans sa réponse à la question H-0260/04 , la Commission indiquait le 14 septembre 2004 que les dépenses supplémentaires occasionnées par le remplacement de trois commissaires, qui n’auraient été en fonction que durant six mois, équivalaient à un coût unique de 172 000 euros (indemnités et frais de déplacement).


In response to my most recent question (H-0260/04 ), the Commission informed me on 14 September 2004 that the additional expenditure caused by the replacement of three Commissioners who would have been in office for only six months comprised one-off costs totalling € 172 000 (allowances and travel expenditures).

Dans sa réponse à la question H-0260/04 , la Commission indiquait le 14 septembre 2004 que les dépenses supplémentaires occasionnées par le remplacement de trois commissaires, qui n’auraient été en fonction que durant six mois, équivalaient à un coût unique de 172 000 euros (indemnités et frais de déplacement).


In response to my most recent question (H-0260/04), the Commission informed me on 14 September 2004 that the additional expenditure caused by the replacement of three Commissioners who would have been in office for only six months comprised one-off costs totalling € 172 000 (allowances and travel expenditures).

Dans sa réponse à la question H-0260/04, la Commission indiquait le 14 septembre 2004 que les dépenses supplémentaires occasionnées par le remplacement de trois commissaires, qui n'auraient été en fonction que durant six mois, équivalaient à un coût unique de 172 000 euros (indemnités et frais de déplacement).


Mr. Tony Tirabassi: Yes, thank you, Mr. Chair. Currently the Public Service Commission is limited to three commissioners who are all in practice full-time.

À l'heure actuelle, la Commission de la fonction publique comprend seulement trois commissaires qui sont tous à temps plein.


It was probably three or four years ago. The Chair: I would also suggest that you phone the high commission, because the high commissioner himself was an MP who participated in those debates.

Le président: Je suggérerais également d'appeler le haut commissariat, parce que le commissaire a participé à ces débats en qualité de député.


I wanted to know why, out of the three Commissioners who were scheduled to participate in Question Time with the Commission, two have been cancelled and all the questions addressed specifically to these Commissioners, such as Mrs Schreyer, have been bundled together under ‘General Matters’, where they have no chance of being answered. That was my question.

Je voulais savoir pourquoi deux commissaires sur les trois prévus ont été rayés de la liste de l'heure des questions et pourquoi toutes les questions qui leur étaient spécifiquement adressées - par exemple celle de Mme Schreyer - ont été reléguées dans la rubrique des questions d'ordre général, où il n'y a aucune chance qu'il y soit répondu. Telle était ma question.


The enactment establishes a Judicial Benefits and Compensation Commission in place of the former commissioners, who were convened every three years.

La Commission d'examen de la rémunération des juges fédéraux est établie. Elle remplace les commissaires nommés tous les trois ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commission borne by three commissioners who really' ->

Date index: 2021-04-08
w