In this context, the applicant alleges infringement of Article 7(4) of Regulation No 1258/1999, Article 8 of Regulation No 1663/95, Article 31 of Regulation No 1290/2005 and Article 11 of Regulation No 885/2006, in conjunction with the general legal principle that administrative proceedings should be conducted within a reasonable time, and infringement of the rights of the defence, since the proceedings before the Commission lasted too long.
La requérante fait valoir à ce stade la violation de l’article 7, paragraphe 4, du règlement no 1258/1999; de l’article 8 du règlement (CE) no 1663/95; de l’article 31 du règlement no 1290/2005 ainsi que de l’article 11 du règlement (CE) no 885/2006 combinés au principal général du droit de mise en œuvre d’une procédure administrative dans un délai raisonnable et de la violation des droits de la défense puisque la durée de la procédure devant la Commission a été excessive.