With its eye still on the medium term, the Commission proposal envisages a procedure for revising the minimum rates and "target rates" in response to changes in policies on taxation, health, energy, transport and the environment after the beginning of 1993.
Toujours dans une perspective de moyen terme, la proposition de la Commission prévoit une procédure de révision des taux minima et des "taux-objectifs" en fonction de l'évolution des politiques fiscales, de la santé, de l'énergie, des transports et de l'environnement après le début 1993.