1. Member States shall notify to the other Me
mber States and the Commission the bodies under their jurisdiction, which they have designated to carry out the tasks pertaining to the conformity assessment modules referred to in Article 9, together with the identification numbers given to them by the Commission in accordance with paragraph 4 o
f this Article, the kind(s) of measuring instrument for which each body has been designated and in addition, where relevant, the instrument accuracy classes, the measuring range, the measurement tec
...[+++]hnology, and any other instrument characteristic limiting the scope of the notification.
1. Les États membres notifient aux autres États membres et à la Commission les organismes relevant de leur juridiction qu'ils ont désignés pour effectuer les tâches relatives aux modules d'évaluation de la conformité visés à l'article 9, ainsi que les numéros d'identification attribués par la Commission conformément au paragraphe 4 du présent article, le ou les types d'instruments de mesure pour lesquels chaque organisme a été désigné et, en plus, le cas échéant, les classes d'instrument, l'étendue de mesure, la technologie de mesure et toute autre caractéristique de l'instrument qui limite la portée de la notification.