Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner already said » (Anglais → Français) :

Commissioner Jourová said: “The Commission takes the issue of food quality and unjustified differentiation very seriously and has already taken a number of concrete steps to tackle the issue.

La commissaire Jourová a fait la déclaration suivante: «La Commission prend très au sérieux la question de la qualité des denrées alimentaires et la différenciation injustifiée des aliments, et a déjà pris des mesures concrètes pour s'attaquer à ce problème.


Miguel Arias Cañete, Commissioner for Climate Action and Energy said: "Global investments hold the key to fighting climate change, with trillions already invested in solutions such as renewables and energy efficiency.

Selon Miguel Arias Cañete, commissaire pour l'action pour le climat et l'énergie: «Les investissements mondiaux sont essentiels pour lutter contre le changement climatique.


Commissioner for the Internal Market, Industry, Entrepreneurship and SMEs Elżbieta Bieńkowska said: "Europe's satellite navigation system Galileo has already been delivering high quality services for over a year now.

Elżbieta Bieńkowska, la commissaire pour le marché intérieur, l'industrie, l'entrepreneuriat et les PME, a déclaré: «Il y a déjà plus d'un an que le système européen de navigation par satellite Galileo offre des services de qualité.


Pierre Moscovici, Commissioner for Economic and Financial Affairs, Taxation and Customs, said: "The euro is already a symbol of unity and a guarantee of stability for Europeans.

M. Pierre Moscovici, commissaire pour les affaires économiques et financières, la fiscalité et les douanes, a quant à lui déclaré: «L'euro est déjà un symbole d'unité et une garantie de stabilité pour les Européens.


Christos Stylianides, Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, said: "Make no mistake, the EU is already delivering aid to refugees on the ground in Turkey and has been doing so since the beginning of the crisis.

M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l’aide humanitaire et de la gestion des crises, a quant à lui déclaré: «Ne vous méprenez pas. L’UE fournit déjà une aide aux réfugiés sur le terrain en Turquie, et ce, depuis le début de la crise.


It would have been preferable, as the Commissioner already said, to look at the issue of liberalisation in combination with the Meijer report, so that clear and uniform procedures could be put in place which would allow Member States or regions to offer sections of the network to one particular company in the framework of public service provision contracts.

Il aurait été préférable, comme le commissaire l’a déjà dit, d’examiner la question de la libéralisation en même temps que le rapport Meijer, afin de pouvoir mettre en place des procédures claires et uniformes qui permettraient aux États membres ou aux régions d’attribuer des portions du réseau à une entreprise particulière dans le cadre de contrats de fourniture de services publics.


If anything, the number of states that have nuclear weapons appears to be growing, and that is setting a bad example to other countries and at the same time, as the Commissioner already said, there is a real and evident risk of terrorists getting hold of weapons of mass destruction or nuclear material.

Ne serait-ce que parce que le nombre d’États qui disposent d’armes atomiques semble augmenter, ce qui constitue un mauvais exemple pour d’autres pays et en même temps, comme la commissaire l’a dit, il existe un risque réel et évident que des terroristes s’emparent d’armes de destruction massive ou de matériel nucléaire.


Naturally, as the Commissioner already said, priority should be given to the most vulnerable areas that lack basic provisions or regional structures, and where hygiene is poor.

Naturellement, comme l’a dit le commissaire, la priorité doit être accordée aux régions les plus vulnérables où les dispositions fondamentales ou les structures régionales font défaut et où l’hygiène est mauvaise.


Naturally, as the Commissioner already said, priority should be given to the most vulnerable areas that lack basic provisions or regional structures, and where hygiene is poor.

Naturellement, comme l’a dit le commissaire, la priorité doit être accordée aux régions les plus vulnérables où les dispositions fondamentales ou les structures régionales font défaut et où l’hygiène est mauvaise.


(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I am speaking on behalf of the Committee on Budgets, which always means that one has to concentrate more on money than on what a report is actually about, and so that – rather than the report’s subject-matter, about which Members have already said everything that needs to be said – is what my opinion is about.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je m’exprime au nom de la commission des budgets, ce qui veut dire que pour nous, ce sont les aspects financiers et moins le contenu du rapport qui importent. Par conséquent, mon avis porte sur ces éléments et non sur le fond, au sujet duquel mes collègues ont déjà dit tout ce qu’il fallait dire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner already said' ->

Date index: 2022-09-21
w