Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambassador
Brigade manager
Community of French-Language Public Broadcasters
Community of French-Language Radio Broadcasters
Community of French-Language Radio Programmes
Competent in French
Department of French Guiana
Diplomatic ambassador
Fire brigade commissioner
Fire commissioner
Fire service commissioner
Franco-Nor'Wester
Franco-North-Wester
Franco-Northwester
Franco-Northwesterner
Franco-People of the North
French
French Guiana
French Overseas Department
French Overseas Territories
French overseas collectivity
French overseas department and region
French-speaking Nor'Wester
French-speaking North-Wester
French-speaking Northwester
French-speaking People of the North
French-speaking-Northwesterner
High commissioner
Ordinary ambassador
Overseas territories of the French Republic
Territorial collectivities of the French Republic

Traduction de «commissioner and french » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French

français


The Equitable Use of English and French Before the Courts in Canada [ The Equitable Use of English and Frensh Before the Courts in Canada: A Study by the Commissioner of Official Languages ]

L'utilisation équitable du français et de l'anglais devant les tribunaux au Canada [ L'utilisation équitable du français et de l'anglais devant les tribunaux au Canada: une étude du Commissaire aux langues officielles ]


French-speaking People of the North [ Franco-People of the North | French-speaking Northwester | Franco-Northwester | French-speaking Nor'Wester | Franco-Nor'Wester | French-speaking North-Wester | Franco-North-Wester | French-speaking-Northwesterner | Franco-Northwesterner ]

Franco-Ténois [ Franco-Ténoise | Franco-Territorien | Franco-Territorienne ]


French Guiana [ Department of French Guiana ]

Guyane française


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


Disease with characteristics of early-onset cerebellar signs, eye movement abnormalities and pyramidal signs. Fifty-one clinically affected members from four families (of British, Pakistani, German and French descent) have been reported to date. The

ataxie spinocérébelleuse type 11


Community of French-Language Public Broadcasters [ Community of French-Language Radio Broadcasters | Community of French-Language Radio Programmes ]

Communauté des radios publiques de langue française [ CRPLF | Communauté radiophonique des programmes de langue française ]


fire brigade commissioner | fire service commissioner | brigade manager | fire commissioner

cheffe de centre d'incendie et de secours | chef de centre d'incendie et de secours | chef de site en incendie et secours


diplomatic ambassador | ordinary ambassador | ambassador | high commissioner

ambassadrice | ambassadeur | ambassadeur/ambassadrice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Statement by Commissioner Creţu on the French authorities' request for aid from the European Solidarity Fund // Brussels, 28 November 2017

Déclaration de la Commissaire Creţu sur la demande des autorités françaises de recevoir l'aide du Fonds de Solidarité de l'UE // Bruxelles, le 28 novembre 2017


Commissioner Margrethe Vestager, responsible for Competition, said: "These French initiatives will stimulate a greater use of renewable energy sources and provide legal certainty to the sector, while limiting the use of state support to the minimum.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la concurrence, a déclaré: «Ces initiatives françaises stimuleront une utilisation accrue des sources d'énergie renouvelables et procureront une sécurité juridique au secteur, tout en limitant autant que possible le recours au soutien de l'État.


The reopening of the American market for French beef: declaration by European Commissioners Cecilia Malmström, Vytenis Andriukaitis and Phil Hogan // Brussels, 13 January 2017

La réouverture du marché américain au bœuf français: déclaration des Commissaires européens Cecilia Malmström, Vytenis Andriukaitis et Phil Hogan // Bruxelles, le 13 janvier 2017


Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said: "The French capacity mechanism will be open to all capacity providers, including those located across the border, and allow new players to enter the market.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Le mécanisme de capacité français sera ouvert à tous les fournisseurs de capacité, y compris ceux situés à l'étranger, et permettra l'entrée de nouveaux acteurs sur le marché.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner Margrethe Vestager, in charge of competition policy said: "With these plans all French households and businesses will have access to high speed broadband by 2022.

M Margrethe Vestager, commissaire chargée de la politique de concurrence, a déclaré à ce propos: «Grâce à ces plans, tous les ménages et entreprises français auront accès au très haut débit d'ici à 2022.


– (FR) Madam President, I would like first to thank Mrs Reding, our Commissioner, the French Presidency, which in December came to a very intelligent common position, and then the Czech Presidency, which has just achieved its aim. I would also like to thank and congratulate above all our three rapporteurs, Mr Harbour, Mrs Trautmann and Mrs del Castillo Vera, who have done a magnificent job.

– Madame la Présidente, je voudrais d’abord remercier M Reding, notre commissaire, la présidence française, qui a obtenu, au mois de décembre, une position commune très intelligente, puis la présidence tchèque qui vient d’arriver à ses fins, et je voudrais remercier et féliciter principalement nos trois rapporteurs, Malcom Harbour, Catherine Trautmann et Pilar del Castillo, qui ont fait un travail magnifique.


Former Commissioner and French Foreign Minister Michel Barnier has presented a very comprehensive, stimulating, forward-looking report, which will undoubtedly be examined closely by all the institutions of the EU in the coming weeks and months.

L’ancien commissaire et ministre des affaires étrangères français, M. Barnier, a présenté un rapport très complet, stimulant et ouvert sur l’avenir, qui sera sans aucun doute examiné de près par toutes les institutions de l’UE dans les semaines et les mois à venir.


I would like Commissioner Lamy to hear me: Commissioner, I believe that this attitude can only be interpreted as a wink or a gesture of rapprochement by France to these countries and the powerful interests of French capital in the African cotton sector by means of the French Company for the development of textile fibres and its subsidiaries in Africa, with the French State as the main participant in its capital.

Je voudrais que le commissaire Lamy m’écoute: Monsieur le Commissaire, j’estime que cette attitude ne peut être interprétée que comme un clin d’œil ou comme un geste de rapprochement de la France vers ces pays et les puissants intérêts des capitaux français pour le secteur du coton africain via la société française pour le développement des fibres textiles et de leurs sous-produits en Afrique, l’État français étant le principal participant au capital.


(FR) Mr President, Commissioner, the French Presidency of the European Union is coming to an end at the time when Parliament is voting on the budget for 2001.

- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, la présidence française de l'Union s'achève dans le temps où ce Parlement vote le budget 2001.


(DE) Mr President, Commissioner, the French study confirms the finding that as regards BSE there are no definite scientific criteria regarding the cause, transmission and the incubation period, including for the human variant of BSE.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, l'études française confirme le fait qu'en matière d'ESB, nous ne disposons pas de critères scientifiques sûrs en ce qui concerne la cause, la transmission et la durée d'incubation, ce qui vaut également pour la variante humaine de l'ESB.


w