Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Traduction de «commissioner matridis said earlier » (Anglais → Français) :

As Commissioner Matridis said earlier, the thing that is saving the European financial markets is the existence of regulations, national regulations because each of our countries has regulations which work and are preventing the financial catastrophe in the US markets from spreading to Europe.

Comme l’a indiqué le commissaire McCreevy, ce qui sauve les marchés financiers européens, c’est sans doute l’existence de règlements - de règlements nationaux, car chaque État membre dispose de règlements qui fonctionnent et qui empêchent la catastrophe financière des marchés américains de s’étendre à l’Europe.


– (FR) Madam President, Commissioner, I said earlier on behalf of my group that we supported the conclusions of the Ecofin Council.

– Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, j’ai indiqué tout à l’heure, au nom de mon groupe, que nous soutenions les conclusions du Conseil ECOFIN.


Commissioner, you said earlier that you discussed the recent French-language service shortcomings, including those that occurred in Halifax, with the CEO of Air Canada.

Monsieur le commissaire, vous avez dit plus tôt avoir discuté avec le président d'Air Canada des récentes lacunes en matière de services en français, entre autres à Halifax.


Commissioner, you said earlier tonight that you were afraid of the dangers to rural development if we reject this proposal.

Madame la Commissaire, vous avez dit en début de soirée que vous vous inquiétiez des dangers que courrait le développement rural, si nous rejetions cette proposition.


Commissioner, you said earlier tonight that you were afraid of the dangers to rural development if we reject this proposal.

Madame la Commissaire, vous avez dit en début de soirée que vous vous inquiétiez des dangers que courrait le développement rural, si nous rejetions cette proposition.


As Commissioner Rehn said earlier, the pacta sunt servanda principle of international law must be respected.

Comme l’a mentionné plus tôt le commissaire Rehn, le principe de droit international «pacta sunt servanda» doit être respecté.


As I said earlier, I was responsible for legislation in Manitoba, and as commissioner for Quebec's language of instruction appeals commission, I drafted the agreement following the Supreme Court ruling that allowed Quebec to maintain its French character and permitted unilingual French billboards.

J'ai mentionné plus tôt que j'avais aussi travaillé comme responsable des lois au Manitoba et comme commissaire à la Commission d'appel sur la langue d'enseignement, où j'ai rédigé le compromis à la suite du jugement de la Cour suprême qui a permis de garder le visage français du Québec, de reconnaître qu'on pouvait conserver un affichage unilingue francophone pour ce qui est des grands tableaux publicitaires le long des routes.


Mr. Speaker, I will repeat what I said earlier this week: no minister's assistant who has worked in a minister's office, on the government side, is working as a lobbyist. I can also add that in the case of the three individuals mentioned by my Quebec colleague, I have a letter signed by Mr. Bernard J. Shapiro, Ethics Commissioner of Canada, clearly stating that these individuals did not hold government positions.

Monsieur le Président, je répéterai le commentaire que j'ai déjà émis cette semaine: aucun adjoint de ministre qui a travaillé dans un bureau de ministre, du côté gouvernemental, n'a travaillé comme tel. Je peux ajouter que, concernant le cas des trois personnes dont mon collègue du Québec a parlé, j'ai une lettre signée par M. Bernard J. Shapiro, du Bureau du commissaire à l'éthique du Canada, où il est clairement dit que ces individus n'ont pas occupé un poste gouvernemental.


[English] As I said earlier, the Commissioner of Official Languages has been receiving a lot of complaints about Air Canada's bilingual services.

[Traduction] Comme je l'ai dit plus tôt, la commissaire aux langues officielles a reçu de nombreuses plaintes concernant le service bilingue à Air Canada.


The danger of having a commissioner is that one has disputes about the commissioner's decisions, which tends to obfuscate and obliterate what the chamber of Parliament wants, namely, a resolution of the dispute or complaint in fairness, as Mr. Keith said earlier, to the member and to the complainant.

Le risque, avec la fonction de commissaire, est que ses décisions soient contestées, ce qui tendrait à dévier ou à occulter l'objectif de la Chambre du Parlement, qui est précisément de régler les litiges ou les plaintes en toute équité, comme M. Keith l'a souligné, pour le membre et le plaignant.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner matridis said earlier' ->

Date index: 2023-09-05
w