Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioner patten which » (Anglais → Français) :

Plenary sessions on the 24 July will cover: Management of the ASEM process; Interim Report of the Task Force on Closer Economic Partnership; Regional and International Issues (including terrorism and non proliferation, situation on the Korean Peninsula and developments in Burma/Myanmar); ASEM enlargement; and New developments in Europe and Asia during which session Commissioner Patten will present the Communication "A new Partnership with South East Asia"): in which the European Commission proposes:

Les réunions plénières se déroulant le 24 juillet porteront sur: la gestion du processus ASEM, le rapport intérimaire du groupe de travail pour un partenariat économique plus étroit, les problèmes régionaux et internationaux (dont le terrorisme et la non-prolifération, la situation dans la péninsule coréenne et l'évolution observée en Birmanie/Myanmar), l'élargissement de l'ASEM et l'évolution récente en Europe et en Asie.


So far there has been one referendum, in which the European Commission admits to having spent EUR 700 000, a sum which in per capita terms is equivalent to spending EUR 100 million in Commissioner Prodi's native Italy or in Commissioner Patten's native United Kingdom.

Jusqu'à présent, un seul référendum a eu lieu, pour lequel la Commission européenne admet avoir dépensé 700 000 euros, une somme qui par habitant aurait représenté une dépense de 100 millions d'euros dans l'Italie natale du président Prodi ou au Royaume-Uni natal du commissaire Patten.


Commissioner Patten will focus on particular on the substantial package of additional assistance which the European Commission has drawn up to support the recently signed Framework Agreement, and how that assistance can be delivered promptly.

M. Patten mettra en évidence le vaste programme d'aide complémentaire que la Commission européenne a élaboré afin de soutenir le contrat-cadre récemment signé, ainsi que les moyens de fournir une assistance rapide.


During his visit Commissioner Patten will sign with his local counterpart the Financing Agreement under the Community Assistance for Re-construction, Democratisation and Stabilisation in 2001 (CARDS), which will provide €42.5 million to the country .

au cours de sa visite, M. Patten, membre de la Commission signera avec son homologue local l'accord de financement au titre de l'aide communautaire en faveur de la reconstruction, de la démocratisation et de la stabilisation en 2001 (CARDS) qui fournira 42,5 millions d'euros au pays .


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner Patten, I should firstly like to express my satisfaction and also congratulate the High Representative of the CFSP and Commissioner Patten, because I think that in our attempts to resolve this conflict we are actually revealing the form which our CFSP will take.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire Patten, je voudrais dans un premier temps exprimer ma satisfaction et mes félicitations au Haut Représentant de la PESC et au commissaire Patten, car je trouve que, dans nos tentatives en vue de résoudre ce conflit, nous avons en effet mis en valeur les premiers traits de notre PESC.


Commissioner Patten called for peace to become a "state policy", a priority which should last beyond election campaigns and recalled that peace was the most crucial responsibility for all those currently involved in Colombian politics, no matter factions or political parties.

Le commissaire Patten a demandé que la paix soit érigée en «politique d'État», une priorité qui devrait être maintenue au-delà des campagnes électorales, et a rappelé que toutes les personnalités jouant actuellement un rôle dans la politique colombienne, quels que soient les factions ou les partis auxquels elles appartiennent, ont une responsabilité essentielle dans le processus de paix.


Turning to a proposal from Commissioner Patten which I find extremely interesting, the Commissioner said that certain regional projects should be accessible to a variable number of directly interested Member States and Mediterranean partners on the basis of configurations which could vary from one project to another.

Je reprends ici une proposition, que je trouve extrêmement intéressante, de M. le commissaire Patten. M. le commissaire a dit souhaiter que certains projets régionaux soient accessibles à un nombre variable d’États membres et de partenaires méditerranéens directement intéressés, selon des configurations pouvant être différentes d’un projet à l’autre.


(IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have the great honour of presenting, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, this report on the liquidation of one of the projects which appears to have been more successful or which has been more positively appreciated in the field of North/South cooperation: the ECIP (European Community Investment Partners ) project. This project is universally considered to have been successful, although, in company with many other projects, it did suffer from the delays ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'ai le grand honneur de présenter, au nom de la commission du développement et de la coopération, ce rapport sur la liquidation d'un des projets qui a peut-être le mieux fonctionné ou qui a été jugé le plus positivement dans le domaine de la coopération Nord/Sud : le projet ECIP (European Community Investment Partners) qui, au dire de chacun, a bien fonctionné, même s'il a connu, comme tant d'autres projets, des retards qui se sont accumulés dans le secteur des relations extérieures, retards que nous connaissons tous et dont M. ...[+++]


(IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I have the great honour of presenting, on behalf of the Committee on Development and Cooperation, this report on the liquidation of one of the projects which appears to have been more successful or which has been more positively appreciated in the field of North/South cooperation: the ECIP (European Community Investment Partners) project. This project is universally considered to have been successful, although, in company with many other projects, it did suffer from the delays w ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, j'ai le grand honneur de présenter, au nom de la commission du développement et de la coopération, ce rapport sur la liquidation d'un des projets qui a peut-être le mieux fonctionné ou qui a été jugé le plus positivement dans le domaine de la coopération Nord/Sud : le projet ECIP (European Community Investment Partners) qui, au dire de chacun, a bien fonctionné, même s'il a connu, comme tant d'autres projets, des retards qui se sont accumulés dans le secteur des relations extérieures, retards que nous connaissons tous et dont M. ...[+++]


Commissioner Patten noted the scale of the European Union's assistance to Montenegro some 60 million euro since 1998 - of which over 40 had been spent or was being contracted. Mr Patten commented: "This is not an act of charity; it is help to a friend.

M. Patten a souligné l'ampleur de l'aide apportée par l'Union européenne au Monténégro - quelque 60 millions d'euros depuis 1998 - dont 40 millions ont déjà été dépensés ou sont en voie d'être mobilisés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissioner patten which' ->

Date index: 2022-10-20
w