Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissioners barnier fischler » (Anglais → Français) :

It will bring together over 1,000 stakeholders in rural development, including Commissioner Franz Fischler, Regional Policy Commissioner Michel Barnier as well as the agriculture ministers from the EU-15 and twelve acceding and candidate countries.

Elle rassemblera plus d'un millier d'acteurs du développement rural, et en particulier le commissaire Franz Fischler, le commissaire Michel Barnier, chargé de la politique régionale, ainsi que les ministres de l'agriculture de l'UE des Quinze et douze pays adhérents ou candidats à l'adhésion.


5-7 European Student Congress, Paris (Commissioners Barnier, Fischler,Vitorino; Ministers, MEPs)

5-7 Congrès Européen des Etudiants, Paris (Commissaires Barnier, Fischler,Vitorino; Ministres, MEP)


Commissioners Barnier and Fischler were joined by Commissioner Erkki Liikanen, responsible for enterprise policy and the information society for an intensive question and answer session on the impact of these policies on the mountains.

Monsieur Erkki Liikanen, commissaire chargé de la politique des entreprises et de la société de l'information, a rejoint Messieurs Barnier et Fischler pour une séance animée de questions et réponses sur l'incidence de ces politiques sur les montagnes.


This, too, touches on many specific budgets and programmes – the energy programme, the research programme, Mr Nielsen's programme or, to take another example, the rural development funds and the major Structural Funds for which my fellow Commissioners Mr Fischler and Mr Barnier are, respectively, responsible.

Cela concerne également de nombreux budgets et programmes spécifiques - le programme sur l'énergie, le programme sur la recherche, le programme de mon collègue Poul Nielson ou, pour prendre un autre exemple, les moyens destinés au développement rural, qui est de la compétence de M. Fischler, et les principaux fonds structurels, dont mon collègue Barnier a la charge.


I want my expression of thanks to include the whole Commission, including Commissioner Barnier, who has just spoken, Commissioner Fischler, Mrs Schreyer, Mr Verheugen and all who have played their part, but also especially to the Danish Presidency of the Council under Mr Haarder, whose government, in its capacity as the Presidency of the Council, has shown such an open-minded attitude to this matter.

Je voudrais étendre ces remerciements à l'ensemble de la Commission, à M. Barnier, qui vient de s'exprimer, à M. Fischler, à Mme Schreyer, à M. Verheugen, à tous ceux qui ont apporté leur aide mais aussi, en particulier, à la présidence danoise du Conseil, à M. Haarder, et à son gouvernement pour s'être à ce point impliqués dans cette affaire.


I want my expression of thanks to include the whole Commission, including Commissioner Barnier, who has just spoken, Commissioner Fischler, Mrs Schreyer, Mr Verheugen and all who have played their part, but also especially to the Danish Presidency of the Council under Mr Haarder, whose government, in its capacity as the Presidency of the Council, has shown such an open-minded attitude to this matter.

Je voudrais étendre ces remerciements à l'ensemble de la Commission, à M. Barnier, qui vient de s'exprimer, à M. Fischler, à Mme Schreyer, à M. Verheugen, à tous ceux qui ont apporté leur aide mais aussi, en particulier, à la présidence danoise du Conseil, à M. Haarder, et à son gouvernement pour s'être à ce point impliqués dans cette affaire.


The decision was taken in agreement with Commissioner Schreyer responsible for budget and Commissioners Barnier and Fischler, responsible for the regional, the agricultural and the fisheries funds, intervening along with the European social fund in the programmes concerned.

Cette décision a été prise en accord avec Mme Schreyer, commissaire chargée du budget, ainsi qu'avec MM. Barnier et Fischler, commissaires responsables des fonds consacrés aux régions, à l'agriculture et à la pêche, intervenant parallèlement au Fonds social européen dans les programmes concernés.


The Community Support Framework will be financed from the four Structural Funds of the EU that are managed under the responsibility of Commissioners Barnier (ERDF), Fischler (EAGGF and FIFG) and Diamantopoulou (ESF).

Le cadre communautaire d'appui sera financé sur les quatre Fonds structurels de l'Union, qui sont gérés sous la responsabilité de M. Barnier (FEDER), M. Fischler (FEOGA et IFOP) et Mme Diamantopoulou (FSE).


Up to now, we have only had three debates on this topic in this House, something that I regret, even though the Commission rounded off the International Year of Mountains by organising the conference you have already mentioned in an effort to form a picture of the situation and invite or listen to everyone involved in that Year. This conference was held in Brussels in October thanks to the efforts of Commissioners Fischler and Barnier.

Nous n'avons eu que trois débats sur ce thème au Parlement européen. C'est un manque que je déplore parce que la Commission européenne, en cette Année de la montagne, a tenté, pour clôturer cette conférence dont vous nous avez parlé - elle a eu lieu à Bruxelles au mois d'octobre grâce aux efforts des commissaires Fischler et Barnier -, de se faire une image de la situation et d'inviter ou d'entendre tous les acteurs qui se sont engagés dans le contexte de cette année thématique.


A number of candidate Commissioners – and the prize in this respect surely goes to Commissioner-designate Barnier – blithely disregarded the Treaties in order to recommend, firstly the general application of co-decision (in particular, Mr Fischler), then the development of a European constitution intended to replace that of the Member States, then the replacement of national sovereignty by “European sovereignty” (sic).

Un certain nombre de candidats commissaires - et la palme dans ce domaine revient sans doute au commissaire désigné Barnier - se sont allègrement assis sur les traités pour préconiser, qui la codécision généralisée (et notamment M. Fischler), qui l’élaboration d’une constitution européenne appelée à remplacer celles de nos États membres, qui la substitution d’une "souveraineté européenne" (sic) aux souverainetés nationales.


w