My constituents also need to know that we are establishing the Canada health network, accessible by computer and telephone and enabling Canadians everywhere to have direct access to objective, reliable, up to date information on a range of health issues and providing better reports on the health of Canadians and the functioning of the health system. Those initiatives are consistent with the government's commitment on health and are a concrete step to strengthening medicare.
Mes électeurs ont aussi besoin de savoir que la création du Réseau canadien de la santé—qui sera accessible par ordinateur ou par téléphone, qui donnera aux Canadiens de l'ensemble du pays un accès direct à des renseignements objectifs, fiables et à jour sur une foule de problèmes de santé et qui fournira des rapports plus étoffés sur la santé des Canadiens et le fonctionnement du système de santé—est conforme à l'engagement pris par le gouvernement en matière de santé et constitue un pas concret vers le renforcement du régime de soins de santé.