Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «committed $250 million » (Anglais → Français) :

Austria, the Netherlands, Spain, Ireland and Luxembourg allocated the largest budgets (€ 531 million, € 500 million, € 386 million, € 290 million and € 250 million, respectively) for the five-year commitment period.

Ce sont l'Autriche, les Pays-Bas, l'Espagne, l'Irlande et le Luxembourg qui ont affecté les plus gros budgets (531 millions d'euros, 500 millions d'euros, 386 millions d'euros, 290 millions d'euros et 250 millions d'euros respectivement) pour la période d'engagement de cinq ans.


In 2005 the European Commission (EC) committed €250,3 million to BG and RO and paid a total of €811,9 million to all beneficiary countries of which €557,5 million to the nMS and €254,4 million to BG and RO.

En 2005, la Commission européenne a engagé 250,3 millions EUR en faveur de la Bulgarie et de la Roumanie et a versé un montant total de 811,9 millions EUR à l'ensemble des pays bénéficiaires, dont 557,5 millions EUR aux nouveaux États membres et 254,4 millions EUR à la Bulgarie et à la Roumanie.


In 2015 and 2016, EUR 250 million of new bilateral EU funding was committed to Egypt from the bilateral envelope of the European Neighbourhood Instrument (ENI) and the financial envelope of the Neighbourhood Investment Facility (NIF).

En 2015 et en 2016, un montant de 250 millions d'euros pour un nouveau financement bilatéral de l'UE a été engagé en faveur de l'Égypte à partir de l'enveloppe bilatérale de l'instrument de voisinage européen (IVE) et de l'enveloppe financière de la facilité d'investissement dans le cadre de la politique de voisinage (FIPV).


The total expected commitment amounts to €500 million, of which €250 million would be financed from the EIF and €250 million from the SRF.

Le total des crédits engagés devrait atteindre 500 millions d'euros, dont 250 millions d'euros seraient financés par le FEI et 250 millions d'euros par le SRF.


Austria, the Netherlands, Spain, Ireland and Luxembourg allocated the largest budgets (€ 531 million, € 500 million, € 386 million, € 290 million and € 250 million, respectively) for the five-year commitment period.

Ce sont l'Autriche, les Pays-Bas, l'Espagne, l'Irlande et le Luxembourg qui ont affecté les plus gros budgets (531 millions d'euros, 500 millions d'euros, 386 millions d'euros, 290 millions d'euros et 250 millions d'euros respectivement) pour la période d'engagement de cinq ans.


2. Notes that the Joint Undertaking received EUR 250 million in commitment appropriations and EUR 100,9 million in payment appropriations from the European Union budget for 2008;

2. relève que l'entreprise commune a bénéficié de 250 millions d'EUR en crédits d'engagement et de 100,9 millions d'EUR en crédits de paiement provenant du budget de l'Union européenne pour 2008;


32. Points out that the EU budget commits expenditure amounting to approximately EUR 5 250 million in the years 2007-2013 on common European space activities, resulting in an average expenditure of EUR 750 million per year over that period;

32. fait observer que le budget de l' Union engage pour les activités spatiales européennes un montant d'environ 5 250 000 000 EUR pour 2007-2013, soit une dépense moyenne de 750 000 000 EUR par an sur cette période;


In 2005 the European Commission (EC) committed €250,3 million to BG and RO and paid a total of €811,9 million to all beneficiary countries of which €557,5 million to the nMS and €254,4 million to BG and RO.

En 2005, la Commission européenne a engagé 250,3 millions EUR en faveur de la Bulgarie et de la Roumanie et a versé un montant total de 811,9 millions EUR à l'ensemble des pays bénéficiaires, dont 557,5 millions EUR aux nouveaux États membres et 254,4 millions EUR à la Bulgarie et à la Roumanie.


Therefore, the rapporteur proposes to provide in 2005 the significant amount of € 100 million for reconstruction and rehabilitation, which is in addition to the € 123 million already provided for humanitarian aid, and to commit the remaining amount of € 250 million in 2006 and 2007.

Le rapporteur suggère donc d'attribuer en 2005 la somme significative de 100 millions d'euros à la reconstruction et à la réhabilitation, en sus des 123 millions déjà versés au titre de l'aide humanitaire, et d'engager les 250 millions d'euros restants en 2006 et en 2007.


- The EU Energy Initiative and the ACP-EU Energy Facility (proposed to be funded under the EDF with € 250 million) aim to facilitate access to modern energy services, implementing the WSSD commitments which established the link between energy and achieving the MDGs.

- L'initiative européenne pour l'énergie et la facilité pour l'énergie ACP-UE , (qui devraient être financées dans le cadre du FED par un crédit de 250 millions d'euros) visent à faciliter l'accès à des services énergétiques modernes, mettant en œuvre les engagements pris au sommet mondial sur le développement durable qui ont établi le lien entre énergie et réalisation des OMD.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committed $250 million' ->

Date index: 2024-11-08
w