Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee's staffing were approved already " (Engels → Frans) :

Actually, the Rules, that for the first time had to be adopted by co-decision, were approved already at first reading.

En fait, ces règles, qui, pour la première fois, devaient être adoptées par codécision, ont été approuvées déjà en première lecture.


The 12 financing proposals were submitted to the November EDF Committee, which gave its approval.

Les douze propositions de financement ont été soumises au comité FED de novembre, qui a donné son approbation.


A total of 112 programmes, worth over €1.7 billion were approved already under the three regional windows, and around €700 million have been contracted.

Au total, 112 programmes, pour un montant global de plus de 1,7 milliard d'euros, ont déjà été approuvés au titre des trois volets régionaux et ont fait l'objet de contrats pour 700 millions d'euros environ.


49. Does not agree with the Council's abolition of all ten additional posts requested for the Committee and decides to reinstate four of them as priority posts linked to its political work and, particularly, the regional assembly; recalls, however, that increases to the Committee's staffing were approved already for 2009 and therefore cannot approve more than that, given the general economic situation;

49. n'approuve pas la suppression par le Conseil de la totalité des dix postes supplémentaires demandés pour le Comité et décide d'en rétablir quatre, à titre de postes prioritaires liés à ses travaux politiques, en particulier pour l'assemblée régionale; rappelle, toutefois, que des augmentations de personnel du Comité ont déjà été approuvées en 2009 et ne peut aller plus loin, étant donné la situation économique générale;


50. Does not agree with the Council's abolition of all ten additional posts requested for the Committee and decides to reinstate four of them as priority posts linked to its political work and, particularly, the regional assembly; recalls, however, that increases to the Committee's staffing were approved already for 2009 and therefore cannot approve more than that, given the general economic situation;

50. n'approuve pas la suppression par le Conseil de la totalité des dix postes supplémentaires demandés pour le comité et décide d'en rétablir quatre, à titre de postes prioritaires liés à ses travaux politiques, en particulier pour l'assemblée régionale; rappelle, toutefois, que des augmentations de personnel du comité ont déjà été approuvées en 2009 et ne peut aller plus loin, étant donné la situation économique générale;


49. Does not agree with the Council's abolition of all ten additional posts requested for the Committee and decides to reinstate four of them as priority posts linked to its political work and, particularly, the regional assembly; recalls, however, that increases to the Committee's staffing were approved already for 2009 and therefore cannot approve more than that, given the general economic situation;

49. n'approuve pas la suppression par le Conseil de la totalité des dix postes supplémentaires demandés pour le Comité et décide d'en rétablir quatre, à titre de postes prioritaires liés à ses travaux politiques, en particulier pour l'assemblée régionale; rappelle, toutefois, que des augmentations de personnel du Comité ont déjà été approuvées en 2009 et ne peut aller plus loin, étant donné la situation économique générale;


Follow-up meetings were undertaken by representatives from the Commission culminating in a set of programme amendments, which were subsequently discussed and approved by each country's respective programme Monitoring Committee in October 2002.

Faisant suite à des réunions de suivi organisées avec les représentants de la Commission, diverses modifications aux programmes ont été suggérées, puis discutées et approuvées par la suite par le comité de suivi du programme respectif de chaque pays en octobre 2002.


As I have already said, I would like to put the case for higher collection percentages, and our committee has, in fact, approved my amendment to that effect.

Au risque de me répéter, je voudrais plaider en faveur de pourcentages de collecte plus élevés. Notre commission a d’ailleurs approuvé mon amendement à ce propos.


On the other hand, national approval procedures for motor vehicles which have already obtained a national approval in another Member State and for motor vehicles that were already registered in another Member State, must comply with the rules of the free movement of goods.

Par contre, les procédures de réception nationale pour les véhicules à moteur qui ont déjà obtenu une réception nationale dans un autre État membre et pour ceux qui ont déjà été immatriculés dans un autre État membre doivent se conformer aux règles de la libre circulation des marchandises.


From that point on, both were elected and set up in a different way from the standing committees: their bureaux were approved by this House, at the proposal of the Conference of Presidents, which appointed the remainder of its Members.

À partir de ce moment, ces deux types de délégations étaient élues et constituées différemment des commissions permanentes : leurs bureaux étaient élus par cette plénière, sur proposition de la Conférence des présidents, et cette dernière nommait les autres membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

committee's staffing were approved already ->

Date index: 2022-09-09
w