Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural Advisory Committee
Agricultural Committee of the EC
Agricultural Management Committee
Appear at gatherings
Attend meetings
Chairman of a committee
Chairwoman of a committee
Committee
Committee on the Ecodesign of Energy-using Products
EC agriculture committee
EC committee
EU agriculture committee
Ecodesign Regulatory Committee
Ensure inspection procedure utilise COSS guidelines
Frequent meetings
IC
IMF Interim Committee
Include COSS guidelines within inspection activities
Interim Committee
Interim Committee of the International Monetary Fund
Parliamentary committee
Parliamentary sub-committee
President of a committee
Regulatory Committee
Scant strip
Serve on academic committee
Serve on academic committees
Serving on academic committee
Sit on academic committee

Traduction de «committee a scant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


parliamentary committee [ parliamentary sub-committee ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


committee (EU) [ EC committee ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


EU agriculture committee [ Agricultural Advisory Committee | Agricultural Committee of the EC | Agricultural Management Committee | EC agriculture committee | Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets ]

comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]


Committee on Ecodesign and Energy Labelling of Energy–related Products | Committee on the ecodesign and energy labelling of energy-using products | Committee on the Ecodesign of Energy-using Products | Ecodesign Regulatory Committee | Regulatory Committee | Regulatory Committee on the Ecodesign of Energy-related Products

comité de réglementation sur l’écoconception | comité pour l’écoconception et l’étiquetage énergétique des produits liés à l’énergie


IMF Interim Committee | Interim Committee | Interim Committee of the Board of Governors of the International Monetary Fund | Interim Committee of the Board of Governors on the International Monetary System | Interim Committee of the International Monetary Fund | IC [Abbr.]

Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]


serve on academic committees | serving on academic committee | serve on academic committee | sit on academic committee

faire partie d'un comité universitaire


ensure inspection procedure utilise COSS guidelines | include COSS guidelines within inspection activities | include Committee on Safe Seas guidelines within inspection activities | integrate Committee on Safe Seas guidelines into inspections

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections


President of a committee | chairman of a committee | chairwoman of a committee

président d'une commission | présidente d'une commission


attend committees, conventions and meetings | frequent meetings | appear at gatherings | attend meetings

participer à des réunions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The report of the Committee on Fisheries which prompted the refusal of consent was particularly critical with regard to three aspects: the economic aspect, pointing to the very poor cost-benefit ratio due to low utilisation of fishing opportunities; the environmental aspect; and what the rapporteur considered to be the scant impact that the financial contribution had had on the Moroccan fisheries sector.

Le rapport de la commission de la pêche, qui a abouti à un vote négatif, a été critiqué notamment sur trois plans: sur le plan économique, dans la mesure où le rapport coûts-avantages était limité en raison de la faible utilisation des possibilités de pêche, sur le plan environnemental et, selon le rapporteur, en ce qui concerne la faible incidence de la contrepartie financière dans le secteur de la pêche au Maroc.


When Dr. Thomas Gunton of Simon Fraser University and I co-authored this model, we could scarcely have hoped that it would receive such solid support and that we would find it before committee a scant 18 months after we released that report.

Lorsque Thomas Gunton, de l'Université Simon Fraser, et moi avons élaboré conjointement ce modèle, nous pouvions difficilement espérer qu'il recevrait un appui aussi solide et que nous nous retrouverions devant un comité à peine 18 mois après sa publication.


One other example: the Committee found scant evidence of internal audits at CBSA to determine whether inspection systems are working effectively, with appropriate attention to security.

Autre exemple : le Comité n’a guère pu constater que des vérifications internes avaient eu lieu à l’ASFC afin de déterminer si les systèmes d’inspection fonctionnent efficacement, avec l’attention qu’il convient d’apporter à la sécurité.


I appeal to all Members, especially to the committee bureaux and coordinators, to make every effort to ensure correct application of the Code, bearing in mind the scant interpreting and translation resources available.

Je vous demande à tous, surtout aux bureaux des commissions et aux coordinateurs, la plus grande collaboration pour assurer l’application adéquate de ce texte, compte tenu des maigres ressources dont nous disposons pour l’interprétation et la traduction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A second point is that the compromise proposal on the table also pays particularly scant regard to homeopathic medicinal products, even though a substantial majority in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy did advocate this.

Un deuxième problème tient à ce que la proposition de compromis à l’examen néglige en outre ostensiblement les médicaments homéopathiques, alors qu’une forte majorité y était favorable au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs.


The government is paying lip service to regulatory reform with the external advisory committee on smart regulations but there is scant promise of a serious review of the many thousands of existing out-dated, ill-considered, overlapping regulations.

Le gouvernement souscrit sans conviction à la réforme réglementaire confiée au comité consultatif externe sur la réglementation intelligente, mais bien ténues sont les promesses d'une étude sérieuse des milliers et des milliers de règlements archaïques, mal avisés et redondants qui existent à l'heure actuelle.


In Washington, presentations by Professor O’Hanlon, of the Brookings Institution, and Joseph Cirincione, of the Carnegie Foundation, explained to the Committee why the Missile Defence System had become such a high priority to the United States and why, in their opinion, the Administration had scant faith in the value of arms control treaties.

À Washington, les exposés du professeur O’Hanlon, de la Brookings Institution, et de Joseph Cirincione, de la Carnegie Foundation, ont permis au comité de comprendre pourquoi le système de défense anti-missiles est devenu une telle priorité pour les États-Unis et pourquoi, selon nos interlocuteurs, l’administration américaine n’a qu’une foi limitée dans les traités de contrôle des armements.


In addition, with the scant human resources of the Committee members, who are always having to answer the demands not only of the petitioners but also of the governments, it is very difficult to work, Commissioner.

Et vu les ressources humaines limitées dont disposent mes camarades de la commission, qui doivent continuellement répondre aux requêtes non seulement des pétitionnaires, mais également des gouvernements, il est très difficile de travailler, Madame la Commissaire.


D. welcoming the efforts made by the Political Committee in adopting on 26 November 1999 the 'European Diplomatic Programme', which is open to national diplomats and Commission and Council officials and aimed at helping to establish a European foreign policy identity, but which needs to be redefined and given fresh impetus, given the scant progress made in this area,

D. considérant qu'il y a lieu de se féliciter des efforts accomplis par le comité politique, qui a adopté le 26 novembre 1999 le "programme diplomatique européen”, ouvert aux diplomates nationaux et aux fonctionnaires de la Commission et du Conseil, qui vise à forger une identité européenne en matière de politique extérieure, mais qui n'a guère été mis en application et qui doit dès lors être redéfini et relancé,


The Committee's principle criticism is that the Global Assessment can in no way be considered a systematic detailed analysis of the 5 EAP's scant achievements despite containing a rough list of problems experienced in implementing the Programme.

La principale critique du Comité porte sur le fait que l'évaluation globale ne peut en aucun cas être considérée comme une analyse systématique et détaillée du faible succès enregistré par le programme, même si elle présente une liste sommaire des problèmes rencontrés dans sa mise en oeuvre.


w