Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee and indeed some much needed honesty " (Engels → Frans) :

I have to say that I appreciate the chance to bring some context to the work of this committee and indeed some much needed honesty and clarification to Canadians about how the previous governments spent some of our taxpayer dollars on the environment.

Je suis heureuse d'avoir l'occasion d'apporter un certain contexte aux travaux du comité et de parler en toute honnêteté aux Canadiens de la façon dont le précédent gouvernement a dépensé l'argent du contribuable en matière d'environnement.


I have to say that I appreciate the chance to bring some context to the work of this committee, and indeed, some much-needed honesty to Canadians around how previous governments have spent taxpayers' dollars on the environment, what little progress was actually made and why our government is now stepping forward to get things done.

Je dois dire que j'apprécie cette occasion de pouvoir mettre en contexte le travail de ce comité et, surtout, de pouvoir dire honnêtement à tous les Canadiens comment le gouvernement précédent a dépensé l'argent des contribuables sur le plan de l'environnement, de leur démontrer le peu de progrès qu'il a fait et de leur faire comprendre pourquoi notre gouvernement emboîte présentement le pas pour que les choses s'accomplissent.


We will send it to committee, we will study it thoroughly, and we will recommend some much-needed changes.

On va l'envoyer en comité, on va en faire une étude rigoureuse et on va proposer les améliorations qui s'imposent.


Our committee’s work has also produced some very important and much-needed conclusions.

Le travail de notre commission a également produit quelques conclusions très importantes et nécessaires.


In response, we on the Committee on Budgets have also agreed that, if we fail to improve the implementation of the programme, if we fail to ensure that funding is being used for its designated purpose, we will need to rethink whether so much money should be allocated to Marco Polo and whether some of the funding shou ...[+++]

En réponse, nous nous sommes entendus à la commission des budgets sur le fait que si nous ne parvenions pas à mettre le programme en œuvre, si nous ne parvenions pas à nous assurer que le financement est utilisé aux fins prévues, nous devrions reconsidérer l'octroi d'une telle somme d'argent à Marco Polo et prévoir la réorientation d'une partie du financement vers d'autres programmes dans lesquels les fonds seront mieux utilisés.


Commissioner, I only need to use your own words about your energy and vigour in pursuing the interests of consumers, which, I think from our side of the House and, indeed, for all members of our committee, we have admired, and we encourage you very much to continue that work.

Madame la Commissaire, je ne peux que reprendre vos propres paroles pour parler de l’énergie et de la vigueur que vous mettez à défendre les intérêts des consommateurs, des paroles qu’aussi bien notre partie de l’Hémicycle que tous les membres de notre commission avons admirées. Nous vous encourageons chaleureusement à poursuivre en ce sens.


Indeed, the question should be asked – and here I refer to a remark by the rapporteur from the Committee on Budgets, with which I disagree – whether it is always necessary to bring in the legislative big guns – laws, in other words – straight away when we want to regulate something, or whether putting responsibility for technical standards in the hands of those who need them, and merely laying down a policy guideline stating that a ...[+++]

En fait, la question devrait être posée - et je me réfère ici à une remarque du rapporteur de la commission des budgets, que je désapprouve - de savoir s’il est toujours nécessaire d’appeler à la rescousse la grosse artillerie législative - en d’autres termes, les lois - dès que nous voulons réglementer quelque chose ou si placer la responsabilité des normes techniques entre les mains de ceux qui en ont besoin et se contenter de fixer une orientation politique affirmant qu’une règle est nécessaire ne tiendrait pas mieux compte du droit de notre p ...[+++]


These will enable us to get an overview of the situation, as the saying goes, and indeed, I have every hope of achieving tangible results, which is what we really need, not another committee or some other such thing.

En effet, c'est bien de cela dont nous avons besoin, et non d'une nouvelle commission ou d'autre chose.


I hope with a newcomer's vantage point, my earlier life experience and from my participation as deputy chair of the Standing Senate Committee on National Security and Defence that I can offer some useful thoughts and also seek some much needed advice.

J'espère vous livrer ici quelques réflexions utiles à partir de mon point de vue de néophyte, de mon expérience de vie et de ma participation, à titre de vice-présidente, aux travaux du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense.


This committee has offered some much-needed balance and democracy to our food system in dealing with these kinds of powers.

Votre comité a introduit un peu d'équilibre et de démocratie dans notre système alimentaire en s'opposant à la puissance de ces entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee and indeed some much needed honesty' ->

Date index: 2024-06-05
w