Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amount brought forward
Amount carried forward
Balance brought forward
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward balance
Brought forward from preceding fiscal year
Carry-forward of losses
Carrying over tax losses
Loss brought forward
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Profit or loss brought forward
Profits and losses brought forward
Profits brought forward
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year

Vertaling van "committee brought forward " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


profit or loss brought forward | profits and losses brought forward | profits brought forward

sultats reportés


balance brought forward [ balance carried forward | brought forward balance ]

solde repor


carry-forward of losses | carrying over tax losses | loss brought forward

report des pertes


balance brought forward | balance carried forward

solde à reporter


amount brought forward | amount carried forward

report | montant reporté


amount brought forward [ amount carried forward ]

report [ montant à reporter ]


balance brought forward [ balance carried forward ]

solde à reporter


amount carried forward | amount brought forward

report | montant à reporter
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They do not have to because they have a few days before they have to report back to the justice committee. However, in the name of decency, in the names of the members of the justice committee who brought forward a unanimous report and of the witnesses who testified, I ask them to indicate within the next two days whether they will bring forward to the House legislation giving life to the commitment made by the justice committee, by the steelworkers and by the families of the miners who went u ...[+++]

Ils ne sont pas tenus de le faire parce qu'ils ont quelques jours devant eux avant de devoir retourner au Comité de la justice, mais au nom de la décence, au nom des membres du comité de la justice qui ont produit un rapport unanime et au nom des témoins qui ont comparu, je leur demande de nous dire, d'ici un jour ou deux, s'ils vont déposer en Chambre une mesure législative qui permettra de réaliser l'engagement pris par le comité de la justice, les métallurgistes et les familles des mineurs qui sont descendus sous terre et y ont péri.


In fact, if the member looks, he will find that at Canadian heritage committee many of the motions that we have brought forward and that we have discussed recently have been motions that were brought forward by the opposition.

En fait, si le député vérifie, il verra qu'au Comité du patrimoine canadien, un grand nombre de motions présentées et débattues récemment venaient de l'opposition.


47. Welcomes the personal support the President of the Commission has given to the Smart Regulation agenda; considers the issue to be of sufficient importance that real political leadership is required from the Commission to keep this issue high on the political agenda, and in this regard suggests that the agenda be brought forward as a key part of the portfolio for one of the College of Commissioners; notes that, for its part, Parliament should investigate methods to increase the importance attached to better law-making within its committees ...[+++]

47. se félicite du soutien personnel apporté par le Président de la Commission au programme pour une réglementation intelligente; estime que la question est suffisamment importante pour que la Commission lui donne une véritable impulsion politique qui la maintienne résolument en tête de l'agenda politique de l'Union européenne, et propose à cet égard que ce programme devienne un élément clé du portefeuille de l'un des collèges des commissaires; observe que, pour sa part, le Parlement devrait chercher des méthodes qui permettraient à ses commissions d'attacher une importance accrue au principe "Mieux légiférer", et estime que le recours ...[+++]


46. Welcomes the personal support the President of the Commission has given to the Smart Regulation agenda; considers the issue to be of sufficient importance that real political leadership is required from the Commission to keep this issue high on the political agenda, and in this regard suggests that the agenda be brought forward as a key part of the portfolio for one of the College of Commissioners; notes that, for its part, Parliament should investigate methods to increase the importance attached to better law-making within its committees ...[+++]

46. se félicite du soutien personnel apporté par le Président de la Commission au programme pour une réglementation intelligente; estime que la question est suffisamment importante pour que la Commission lui donne une véritable impulsion politique qui la maintienne résolument en tête de l'agenda politique de l'Union européenne, et propose à cet égard que ce programme devienne un élément clé du portefeuille de l'un des collèges des commissaires; observe que, pour sa part, le Parlement devrait chercher des méthodes qui permettraient à ses commissions d'attacher une importance accrue au principe «Mieux légiférer», et estime que le recours ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a member of the finance committee, I had the opportunity to discuss the private member's bill with the member who brought it forward and with some of the staff he had brought forward to help with those decisions.

Comme je fais partie du Comité des finances, j'ai eu l'occasion d'en discuter avec le parrain du projet de loi et avec les gens qu'il avait invités pour aider à prendre certaines décisions.


I don't know what form this motion is required in, but certainly all parties were aware that this was going to be brought forward, because the committee asked that it be brought forward at this particular meeting.

Je ne sais pas quelle forme doit prendre la motion, mais il est certain que tous les partis étaient au courant qu'elle serait présentée, parce que c'est ce que le comité a demandé pour la séance d'aujourd'hui.


12. Welcomes the so-called "Himalaya" report brought forward for consultation by the CESR, and agrees with its core recommendations notably on the need for convergence of supervisory powers, responsibilities and practices, subject to parliamentary control; recommends a benchmarking and monitoring role for the CESR, the Committee of European Banking Supervisors (CEBS) and the Committee of European Insurance and Occupational Pensions Supervisors (CEIOPS), building on the current supervisory fra ...[+++]

12. accueille favorablement le rapport "Himalaya" présenté pour consultation par le CERVM comme constituant un bon point de départ pour poursuivre la discussion et approuve un certain nombre de ses principales recommandations sur la convergence des compétences et des responsabilités en matière de surveillance sous contrôle parlementaire; recommande un rôle d'étalonnage (benchmarking) et de contrôle pour le CERVM, le comité européen des contrôleurs bancaires (CECB) et le comité européen des contrôleurs des assurances et des pensions professionnelles (CECAPP), en se fondant sur le cadre de surveillance existant, une coopération étroite en ...[+++]


I would also like to announce, given that this House, in accordance with the new Rules of Procedure, does not allow us to table resolutions, that through the Committee on Fisheries I shall propose a resolution to establish protected European sea-fishing zones in susceptible areas, which will increase the required distances to be maintained between these zones and ships carrying dangerous goods and bring forward the obligation for this type of ship to have a double hull, which is currently laid down for the year 2015, and I shall call for ...[+++]

Je voulais également annoncer - puisque, conformément au nouveau règlement, l'Assemblée ne nous permet pas de présenter de résolution - que je proposerai une résolution, par l'intermédiaire de la commission de la pêche, afin de désigner des zones européennes de pêche maritime sensibles et protégées, qui obligeraient un plus grand éloignement du transport maritime de marchandises dangereuses dans ces zones et l'avancement de l'obligation d'une double coque pour ce type de navires, qui est prévue pour l'an 2015 et que je vais demander d'avancer pour l'an 2005.


Before I get into some of that I want to refer to, the member for Davenport and also the member for York North, both members from the government side of the House, spoke up and brought to the attention of Canadians the fact that a lot of the amendments that the government has brought forward at report stage are to reverse agreement on amendments brought forward at committee.

Avant d'aborder quelques-uns de ces amendements, je veux faire référence au député de Davenport et au député de York-Nord, tous deux des ministériels, qui ont fait une intervention et ont attiré l'attention des Canadiens sur le fait qu'un grand nombre des amendements que le gouvernement a présentés à l'étape du rapport visent à annuler le consentement sur des amendements présentés au comité.


– Mr President, I should like to begin by paying tribute to the work put in by the rapporteur, Mrs Sanders-ten Holte, on what has turned out to be an extremely complex report, and for her patience and cooperation in taking on board a number of points which the Committee on Legal Affairs and the Internal Market raised in its detailed consideration of the proposals brought forward tonight.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais avant tout rendre hommage au rapporteur, Mme Sanders-ten Holte, pour le travail qu’elle a fourni à l’élaboration d’un rapport qui s’est avéré extrêmement compliqué. Je la félicite également pour la patience et la coopération dont elle a fait preuve en prenant en considération un certain nombre de questions soulevées par la commission juridique et du marché intérieur dans son examen détaillé des propositions présentées ce soir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee brought forward' ->

Date index: 2022-12-09
w