(17) Whereas the Office should enjoy independence in the discharge of its function; whereas, to reinforce that independence, the Office should be subject to regular monitoring of its investigative function by a Supervisory Committee, made up of outside independent persons highly qualified in the Office's fields of activity; whereas the Committee's duties should also include assisting the Office's Director in discharging his responsibilities;
(17) considérant que l'Office doit bénéficier de l'indépendance dans l'accomplissement de sa mission; que, pour conforter cette indépendance, l'Office est soumis au contrôle régulier de la fonction d'enquête par un comité de surveillance, composé de personnalités extérieures indépendantes, particulièrement qualifiées dans les domaines de compétence de l'Office; que ce comité aura également mission d'assister le directeur de l'Office dans l'accomplissement de sa tâche;