Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee on monday and ask him directly " (Engels → Frans) :

The President announced that, following a request made on Monday at the opening of the part-session (minutes of 11.9.2017, item 2), he would that day sign a letter to the President of the Commission, Jean-Claude Juncker, asking him to find a way of providing financial aid to the Dutch part of the island of St Martin, which had been devastated by Hurricane Irma.

M. le Président annonce que suite à une demande faite lundi à l'ouverture de la session (point 2 du PV du 11.9.2017) il signera aujourd'hui une lettre à l'intention du Président de la Commission, Jean Claude Juncker, pour lui demander de trouver une solution afin de fournir une aide financière à la partie néerlandaise de l'île de Saint-Martin, dévastée par l'ouragan Irma.


If the member opposite doubts Mr. Ferguson's commitment, then perhaps he would like to come to the public accounts committee on Monday and ask him directly, as I am sure he will.

Si le député d'en face doute de la bonne foi de M. Ferguson, je lui suggère de venir à la séance de lundi prochain du Comité des comptes publics et de lui dire directement, ce qu'il fera à n'en pas douter.


I am willing to ask my questions to the departmental officers who are here today, but I think the minister will have to come back before our committee, so that we can ask him directly more questions.

Je n'ai pas d'objection à poser mes questions aux représentants officiels du ministère, mais je pense que le ministre devra revenir un jour, de façon à ce qu'on puisse lui poser directement d'autres questions à ce sujet.


The Director shall report directly to the General Assembly, or if the General Assembly directs him/her to do so, to a committee of the General Assembly.

Le directeur fait rapport directement à l’assemblée générale ou, si celle-ci l’en enjoint, à l’un des comités rattachés à l’assemblée générale.


To illustrate the kind of class that Mr. Peters has, when the judge asked him directly to release that confidential source, he stood in his place and said, “With all due respect, Your Honour, I can't do that”.

Pour donner un exemple de la classe de M. Peters, lorsque le juge lui a demandé directement de divulguer cette source confidentielle, il s'est levé et a dit: « Sauf votre respect, Votre Honneur, je ne peux pas faire cela».


To speak to Mr. Siksay's motion, the clerk informs me that the committee has the power to call an individual, a reporter, before our committee and to ask him directly where he received that report.

En ce qui concerne la motion de M. Siksay, le greffier me dit que le comité est habilité à convoquer une personne, un journaliste, à comparaître pour lui demander directement quelle était la source du document.


7. Without prejudice to the independence of the DPO, the Secretary-General, on behalf of the Commission, can ask him to represent the institution in all data protection issues; this may include the DPO’s participation in relevant committees and bodies at international level.

7. Sans préjudice de l’indépendance du DPD, le secrétaire général, au nom de la Commission, peut lui demander de représenter l’institution pour toutes les questions relatives à la protection des données, ce qui peut inclure sa participation aux comités et aux organes compétents au niveau international.


When he was elected as mayor of Winnipeg the last time, people asked him directly if he intended to work through his full term of office or would he run out on them and run for member of Parliament for the Liberal Party.

Lorsqu'il a été élu maire de Winnipeg la dernière fois, les gens lui ont carrément demandé s'il avait l'intention de s'acquitter de la totalité de son mandat ou s'il pensait plutôt les abandonner pour se présenter comme candidat libéral.


(3) Upon conclusion of the evaluation study, the Commission asked to the members of the Committee established under Article 13(a) of the Directive (Firearms Committee), representing the 28 EU Member States (MS) and the four EEA and EFTA countries, to comment and provide an assessment of its findings and recommendations.

3) À l’issue de l’évaluation, la Commission a invité les membres du comité institué en vertu de l’article 13 bis, de la directive (comité «armes à feu») et représentant les 28 États membres de l’Union et les quatre pays de l’EEE et de l’AELE, à commenter et évaluer les conclusions et les recommandations qui y sont contenues.


2. Once the decision referred to in paragraph 1 has been taken, the Commission shall without delay communicate the statement of reasons provided by the Sanctions Committee, to the person, entity, body or group concerned, either directly, if the address is known, or following the publication of a notice, providing him, her or it an opportunity to express his, her or its views on the matter.

2. Dès l’adoption de la décision visée au paragraphe 1, la Commission communique sans délai à la personne, l’entité, l’organisme ou au groupe concerné l’exposé des motifs fourni par le comité des sanctions, soit directement, si son adresse est connue, soit après la publication d’un avis, en lui donnant la possibilité d’exprimer son point de vue concernant la décision.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee on monday and ask him directly' ->

Date index: 2021-07-03
w