Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area Sergeant Major
Army sargeant
Band Duty Sergeant
Chief Technician
Chief non-commissioned officer
Colour sergeant
DS
Deputy Sergeant at Arms
Deputy Sergeant-at-Arms
Detective sergeant
Detective-sergeant
Ensure inspection procedure utilise COSS guidelines
Flight Sergeant
Include COSS guidelines within inspection activities
Master Sergeant
Sergeant
Sergeant First Class
Serve on academic committee
Serve on academic committees
Serving on academic committee
Sit on academic committee
Staff Sergeant
Technical Sergeant

Traduction de «committee on sergeant » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sergeant | Technical Sergeant

premier sergent | sergent-chef


army sargeant | colour sergeant | chief non-commissioned officer | sergeant

première sergente-chef | sergent | sergent-chef/sergente-chef | sergente


Sergeant First Class | Staff Sergeant

premier sergent-major


Chief Technician | Flight Sergeant | Master Sergeant

premier sergent-major


Deputy Sergeant-at-Arms [ Deputy Sergeant at Arms ]

sergent d'armes adjoint


detective sergeant | DS | detective-sergeant

sergent-détective | SD | sergent détective | sergente-détective | sergente détective | enquêteur | enquêteuse




serve on academic committees | serving on academic committee | serve on academic committee | sit on academic committee

faire partie d'un comité universitaire




ensure inspection procedure utilise COSS guidelines | include COSS guidelines within inspection activities | include Committee on Safe Seas guidelines within inspection activities | integrate Committee on Safe Seas guidelines into inspections

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The committee also heard from Detective Sergeant Murray Grismer of the Saskatoon Police Service. Detective Sergeant Grismer was a team leader at the Olympic security force and had the opportunity during the 2010 Olympic and Paralympic Games to speak with police officers from across Canada.

Les membres du comité ont également entendu le sergent-détective Murray Grismer, du Service de police de Saskatoon, qui était chef d'équipe pour le service de sécurité des Jeux olympiques et des Jeux paralympiques de 2010, pendant lesquels il a pu discuter avec des policiers d'un peu partout au Canada.


3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit's basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;

3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix-Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;


3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit's basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;

3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix-Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;


3. Deplores the continued disregard for Sergeant Shalit’s basic human rights and the fact that his family and the Israeli and French authorities have been prevented from obtaining information regarding his well-being; therefore urges Hamas to allow the International Committee of the Red Cross to visit Sergeant Shalit without delay, and to permit him to communicate with his family in accordance with the Third 1949 Geneva Convention;

3. déplore le non-respect persistant des droits fondamentaux du sergent Shalit et le fait que tant sa famille que les autorités françaises et israéliennes ont été empêchées d'obtenir des informations sur son état de santé; invite donc instamment le Hamas à autoriser le Comité international de la Croix‑Rouge à rendre rapidement visite au sergent Shalit et à lui permettre de prendre contact avec sa famille, conformément à la troisième convention de Genève de 1949;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So, Ms. George, the truthfulness of your February 21 testimony that you didn't know who removed Staff Sergeant Frizzell is hard for this committee to accept in view of the other testimony and evidence before the committee in respect of the events of the period June 15 to June 20, 2005, including the evidence that you were very unhappy with the manner in which Staff Sergeant Frizzell was conducting his investigation, and that you wanted something done about this.

Donc, madame George, il est difficile de croire à la sincérité de votre témoignage du 21 février, selon lequel vous ne saviez pas qui avait renvoyé le sergent d'état-major Frizzell, étant donné les autres témoignages et éléments de preuve dont dispose le comité en ce qui concerne les événements de la période allant du 15 au 20 juin 2005, y compris la preuve que vous étiez très mécontente de la façon dont le sergent d'état-major Frizzell menait son enquête, que vous vouliez ...[+++]


In particular, the committee's concerns relate to the following testimony, given on that date: Committee member: “Did you or Mr. Zaccardelli order that Staff Sergeant Frizzell be removed, and was it you or Mr. Zaccardelli who ordered that the investigation be shut down?” Your answer: “I can state with absolute finality that it was neither Commissioner Zaccardelli nor me who had anything whatsoever to do with, as you say, the remova ...[+++]

Le comité s'interroge en particulier sur le témoignage suivant donné à cette date: Membre du comité: « Est-ce M. Zaccardelli ou vous-même qui avez demandé que le sergent Frizzell soit prié de quitter son bureau et est-ce vous ou M. Zaccardelli qui avez ordonné que l'on mette fin à l'enquête? » Votre réponse: « Je puis déclarer sans aucune hésitation que ni le commissaire Zaccardelli ni moi-même n'avons fait quoi que ce soit pour, comme vous dites, sortir le sergent Frizzell de son bureau».


That the Standing Committee on Public Accounts of the Second session of the 39th Parliament do commend, in alphabetical order, Staff Sergeant Mike Frizzell, Staff Sergeant Ron Lewis, Chief Superintendent Fraser Macaulay, Miss Denise Revine, Assistant Commissioner Bruce Rogerson, and, Staff Sergeant Steve Walker,

Que le Comité permanent des comptes publics de la deuxième session de la 39e législature félicite les personnes suivantes, par ordre alphabétique: le sergent d'état-major Mike Frizzell, le sergent d'état-major Ron Lewis, le surintendant de police en chef Fraser Macaulay, Mme Denise Revine, le commissaire adjoint Bruce Rogerson, le sergent d'état-major Steve Walker.


In order to ensure that the Public Accounts Committee is fully able to get to the bottom of the serious criminal issues surrounding the findings of the Auditor General in Chapter 9 of the Auditor General's Report of November 2006 - Pension Insurance Administration - Royal Canadian Mounted Police, I move that the following persons be asked to appear as witnesses before the Public Accounts Committee on February 19, 2007: Staff Sergeant Ron Lewis: Public Service employee presently, but formerly with the RCMP, Denise Revine; Chief Superi ...[+++]

Afin d'assurer que le Comité permanent des comptes publics puisse pleinement comprendre les graves problèmes pénaux entourant les conclusions de la vérificatrice générale, présentées dans son rapport publié en novembre 2006, au chapitre 9 intitulé « L'administration des régimes de retraite et d'assurances — Gendarmerie royale du Canada », je propose que les personnes suivantes soient invitées à se présenter devant le Comité permanent des comptes publics le 19 février 2007: le sergent d'état-major Ron Lewis; Mme Denise Revine, actuell ...[+++]


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, recently, when I had to explain the function of our Echelon Committee, I used the following example: I said, ‘Imagine you are a detective sergeant.

- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, lorsque, récemment, j'ai dû expliquer la mission de notre commission Échelon, je me suis servi de l'exemple suivant. Voici ce que j'ai dit : imagines que tu es commissaire de police judiciaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee on sergeant' ->

Date index: 2021-05-25
w