Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural Advisory Committee
Agricultural Committee of the EC
Agricultural Management Committee
Appear at gatherings
Attend meetings
CAFE
Committee
Committee on the Ecodesign of Energy-using Products
Communication Access For Everybody
EC agriculture committee
EC committee
EU agriculture committee
Ecodesign Regulatory Committee
Ensure inspection procedure utilise COSS guidelines
Frequent meetings
IC
IMF Interim Committee
Include COSS guidelines within inspection activities
Interim Committee
Interim Committee of the International Monetary Fund
Parliamentary committee
Parliamentary sub-committee
Regulatory Committee
Serve on academic committee
Serve on academic committees
Serving on academic committee
Sit on academic committee

Traduction de «committee that everybody » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Communication Access For Everybody | CAFE [Abbr.]

Accès à la communication pour tous | CAFE [Abbr.]


parliamentary committee [ parliamentary sub-committee ]

commission parlementaire [ sous-commission parlementaire ]


committee (EU) [ EC committee ]

comité (UE) [ comité (CE) ]


EU agriculture committee [ Agricultural Advisory Committee | Agricultural Committee of the EC | Agricultural Management Committee | EC agriculture committee | Management Committee for the Common Organisation of Agricultural Markets ]

comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]


Committee on Ecodesign and Energy Labelling of Energy–related Products | Committee on the ecodesign and energy labelling of energy-using products | Committee on the Ecodesign of Energy-using Products | Ecodesign Regulatory Committee | Regulatory Committee | Regulatory Committee on the Ecodesign of Energy-related Products

comité de réglementation sur l’écoconception | comité pour l’écoconception et l’étiquetage énergétique des produits liés à l’énergie


IMF Interim Committee | Interim Committee | Interim Committee of the Board of Governors of the International Monetary Fund | Interim Committee of the Board of Governors on the International Monetary System | Interim Committee of the International Monetary Fund | IC [Abbr.]

Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]


serve on academic committees | serving on academic committee | serve on academic committee | sit on academic committee

faire partie d'un comité universitaire


It's Everybody's Business: Submissions to the Science Council's Committee on Sustainable Agriculture

Ça nous concerne tous : mémoires présentés au Comité sur l'agriculture durable du Conseil des sciences


ensure inspection procedure utilise COSS guidelines | include COSS guidelines within inspection activities | include Committee on Safe Seas guidelines within inspection activities | integrate Committee on Safe Seas guidelines into inspections

intégrer les recommandations du Comité pour la sécurité maritime dans les inspections


attend committees, conventions and meetings | frequent meetings | appear at gatherings | attend meetings

participer à des réunions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
With regard to highways, one concern I always have at any committee is that if you hold hearings and almost everybody says the same thing, then, at least as a committee, we have an obligation to report that and to focus some of our recommendations based on that.

Venons-en aux routes. Dans les travaux de n'importe quel comité, je me suis toujours dit que, si on tient des audiences et que presque tous les témoins disent la même chose, le comité a au moins l'obligation d'en faire rapport et de fonder là-dessus certaines de ses recommandations.


I'd like to be on record as saying that that statement hurt me as a member of this committee—not that I don't get along with everybody on the committee, but it did leave the public with the inference that the minister decides the topics of this committee, and that's not necessarily true.

Je tiens à dire, pour le compte rendu, que cette nouvelle me blesse en tant que membre du comité—pas que je ne m'entende pas avec les autres membres du comité, mais parce qu'elle donne l'impression que le ministre décide des sujets que le comité va étudier, ce qui n'est pas nécessairement vrai.


Mr. Murray Calder: Bear in mind too, Mr. Chairman, that this would be the maximum size of the steering committee and that everybody has the opportunity to represent their party on the steering committee in the direction of this committee, but it doesn't mean to say nine people have to be present.

M. Murray Calder: Il ne faudrait pas oublier non plus, monsieur le président, qu'il s'agit d'un nombre maximal. Chaque parti aura son représentant au sein du comité directeur, mais cela ne veut pas dire que les neuf personnes seront chaque fois présentes.


I will ask for the adjournment of debate in my name for the remainder of my time so that everybody can have a proper discussion in their caucuses, or otherwise, to make sure that this motion is properly adopted as soon as possible and that we can move along and create that committee.

Je vais demander que le débat soit ajourné à mon nom pour le temps de parole qu'il me reste pour que vous puissiez avoir une bonne discussion sur cette question en caucus, ou autrement, afin que la motion soit adoptée comme il se doit le plus tôt possible et que nous puissions procéder à la création du comité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I would like to thank everybody involved in this legislative process – the Committee on International Trade (INTA), the Commission rapporteurs, the Chair of the INTA Committee, the Council and my own staff at the Commission – for what, I would say, is a very good example of what the ratification procedure should be under the Treaty of Lisbon.

Enfin, je tiens à remercier toutes les personnes impliquées dans ce processus législatif - la commission du commerce international (INTA), les rapporteurs de la Commission, le président de la commission INTA, le Conseil et ma propre équipe à la Commission - pour avoir, je dirais, très bien illustré ce que la procédure de ratification devrait être au titre du traité de Lisbonne.


My constituents will become richer with their new technology, and everybody will live happily ever after thanks to the excellent work of Carl Schlyter and his colleagues on the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety.

Le dichlorométhane sera interdit pour un usage non industriel. Mes électeurs deviendront plus riches avec leur nouvelle technologie, et tout le monde vivra heureux jusqu’à la fin des temps grâce à l’excellent travail de Carl Schlyter et de ses collègues de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire.


Even if that particular term is not included in the resolution, it is, no doubt, in the hearts of everybody that we need to be able to justify, with our specialised committees, the monies we are actually spending, not just in the current period, but also in the fact of having the national management declarations, which it seems many Member States are still reluctant to put together.

Même si cela ne se trouve pas en toutes lettres dans la résolution, nul doute que chacun pense en son for intérieur à la nécessité de justifier, au moyen de nos commissions spécialisées, les dépenses que nous faisons. Je dis cela non seulement pour la période actuelle mais aussi pour les déclarations nationales de gestion, que certains États membres semblent encore réticents à élaborer.


I would like to end by thanking everybody who has helped me during this year of work, the shadow rapporteurs and all of the officials from the European Commission for their contributions, for cooperating with me, the committee secretariat and everybody, because I believe that the report that we will vote on tomorrow, which is the result of a broad consensus, has also been enriched by the contributions of the other groups and of the whole of society.

Je terminerai en remerciant chaque personne m’ayant soutenue au cours de cette année de travail - les rapporteurs fictifs et tous les fonctionnaires de la Commission européenne pour leurs contributions, pour leur collaboration, le secrétariat de la commission parlementaire et tout le monde -, car je suis persuadée que le rapport sur lequel nous voterons demain, qui est le résultat d’un vaste consensus, a également été enrichi par les contributions des autres groupes et de l’ensemble de la société.


We agreed in committee, this non-partisan group of MPs who just wanted to do a good job, that everybody would do their own homework and review the supplementary estimates themselves, come back to our meeting on Tuesday, and if there were any questions whatsoever on the numbers that needed an explanation, we would undertake as a committee to get the answers on Wednesday and still report it back.

Nous nous sommes entendus au comité, dans ce groupe non sectaire de députés qui voulaient simplement accomplir un bon travail, que tous les députés feraient leur travail de leur côté et examineraient eux-mêmes le Budget supplémentaire des dépenses, puis reviendraient à notre réunion le mardi et, s'ils avaient au sujet des chiffres quelque question que ce soit qui nécessitait une explication, le comité tâcherait d'obtenir les réponses le mercredi et de faire tout de même rapport du budget.


But he would recognise that, as for everybody else, we have to consider his particular proposals and subject them to rigorous examination. That is something that has been done by our rapporteur on the Committee for Economic and Monetary Affairs, Mr von Wogau.

Cependant, il doit reconnaître, comme tout le monde, qu'il convient d'évaluer ses propositions particulières et des les soumettre à un examen rigoureux, travail accompli par notre rapporteur de la commission économique et monétaire, M. von Wogau.


w