Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "committee therefore urged " (Engels → Frans) :

59. Notes that in 2013 OLAF issued 353 recommendations for administrative, disciplinary, financial or judicial action to be taken by the relevant EU institutions, bodies, offices, agencies or the competent national authorities, and that about EUR 402.8 million was recommended for recovery; is concerned that the rate of indictment following OLAF’s judicial recommendations for the period 2006-2013 is only about 54 %; is worried, as the low rate of indictment also sheds a bad light on the quality and usability of OLAF’s investigative results; calls on the Commission to urgently improve the effectiveness of OLAF; deems that a fully-fledged and proper oversight over OLAF’s affairs by the Supervisory Committee ...[+++]

59. note qu'en 2013, l'OLAF a émis 353 recommandations afin que des mesures administratives, disciplinaires, financières ou judiciaires soient prises par les institutions, organes, offices et agences de l'Union européenne compétents ou par les autorités nationales compétentes et que le recouvrement d'environ 402,8 millions d'EUR a été recommandé; s'inquiète de ce que le taux de mise en examen à la suite des recommandations judiciaires de l'OLAF pour la période 2006-2013 ne s'élève qu'à 54 % environ; s'inquiète de ce que le faible taux de mise en examen donne une mauvaise image de la qualité et de l'utilisabilité des résultats d'enquête de l'OLAF; invite la Commission à améliorer d'urgence ...[+++]


The Committee therefore urges the Commission to continue to encourage Member States to transpose and ratify these important international agreements in good time;

Aussi encourage-t-il la Commission à continuer de faire pression sur les États membres pour qu'ils adoptent et ratifient en temps opportun ces importants accords internationaux.


This committee therefore urges the European Ombudsman also to conduct inquiries under the so-called third pillar, judicial and police cooperation in criminal matters, for example by extending them to the activities of Europol.

Notre commission exhorte donc le médiateur de l'Union européenne à mener des enquêtes, dans le cadre du "troisième pilier (coopération judiciaire et policière en matière pénale) aussi, en les étendant, par exemple, à l'action d'Europol.


6. Insists however that this de-coupling should be budget neutral and, therefore, urges the two committees to make a joint analysis as part of the mid-term review in order to assess whether this shift of resources will have been beneficial to both; calls on the two committees to keep Parliament informed of the mini-cooperation agreements in the areas concerned by de-coupling;

6. souligne, cependant, que ce découplage devrait être neutre sur le plan budgétaire et, dès lors, invite instamment les deux Comités à procéder à une analyse commune, dans le cadre de la révision à mi-parcours, pour déterminer si ce transfert de ressources a profité aux deux institutions; invite les deux Comités à tenir le Parlement informé des mini-accords de coopération dans les domaines concernés par le découplage;


143. Considers that EMSA, FRONTEX, the Fisheries Agency and the Environment Agency have various instruments at their disposal which could usefully be combined to provide effective support to a European maritime policy; therefore urges the Commission not only to remove obstacles to cooperation between these agencies, but to formalise such cooperation in order to achieve the following: (1) safety at sea and the protection of the marine environment (including fisheries inspection), protection from terrorism, piracy and criminal acts at sea and illegal, unregulated and unreported (IUU) fishing; (2) ...[+++]

143. est d'avis que l'Agence européenne pour la sécurité maritime (EMSA), l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures (Frontex), l'Agence communautaire de contrôle des pêches (ACCP) et l'Agence européenne pour l'environnement (AEE) disposent de divers instruments dont la combinaison performante pourrait soutenir efficacement une politique maritime européenne; exhorte par conséquent la Commission non seulement à lever rapidement les obstacles à la coopération entre ces agences, mais également à formaliser cette coopération pour garantir les points suivants: 1. sécurité en mer et protection de l'environnement marin (y compris la surveillance de la pêche), protection contre le ...[+++]


The Committee therefore urged the Commission to take into account the impact of any measures on the global competitiveness of European industry".

Le Comité invite dès lors la Commission à prendre en considération l'impact de toute mesure éventuelle sur la compétitivité de l'industrie européenne au plan international".


I therefore urge all honourable Members to vote in favour of the committee's proposals; otherwise we will put the timetable at risk.

C’est pourquoi je demande à tous les honorables députés de voter en faveur des propositions de la commission.


The Committee therefore urged the OECD to continue its work on the polluter pays principle (PPP). This approach would provide good possibilities for internalizing environmental costs.

Il encourageait par conséquent l'OCDE à poursuivre ses travaux sur le principe du pollueur-payeur, travaux qui permettraient de dégager des possibilités satisfaisantes d'internalisation des charges liées à l'environnement.


The Committee therefore urges that the campaigns to convince people of the benefits of trade liberalization be stepped up and also urges that a fresh attempt be made to reach international consensus on this delicate issue.

Pour cette raison, le Comité insiste pour que l'on poursuive les efforts de persuasion et que l'on tente une nouvelle fois d'aboutir à un consensus international sur cette question délicate.


The Committee, therefore, urges that the problem of substitute measures be examined in connection with the rules in respect of sanctions.

Le Comité recommande par conséquent d'examiner le problème des mesures «d'esquive» en relation avec les règles applicables en matière de sanctions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee therefore urged' ->

Date index: 2024-05-25
w