Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Vertaling van "committee though many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]


Not How Many But How Few: Women Appointed to Boards, Commissions, Councils, Committees and Crown Corporations Within the Power of Federal Government [ Not How Many, But How Few ]

Il y en a, mais si peu! : femmes nommées des offices, commissions, conseils, comités et sociétés de la Couronne relevant du gouvernement fédéral [ Il y en a, mais si peu ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Finally, the Minister of Public Safety's mishandling of the beginnings of the debate in the House on Bill C-30, namely his hyperpartisan reaction to anyone who raised reservations about the controversial and likely unconstitutional aspects of the bill, added oil to the fire and de facto shut down the public conversation, thus foreclosing the possibility that the bill's problems might be remedied through amendment in committee; though many people doubt that the bill could have been salvaged even that way.

Par ailleurs, le début du débat à la Chambre sur le projet de loi C-30 a été marqué par l'incurie du ministre de la Sécurité publique, qui s'est illustré par sa réaction excessivement partisane chaque fois que quelqu'un émettait des réserves sur les éléments controversés et probablement anticonstitutionnels de la mesure. Le ministre a ainsi jeté de l'huile sur le feu et, de facto, mis un terme au dialogue public, étouffant toute possibilité de remédier aux lacunes au moyen d'amendements apportés à l'étape de l'étude en comité — si tant ...[+++]


The core issue is that the government, from the Prime Minister's Office, I would suggest, has made the decision that this report is to go back to the committee, even though many of his colleagues would have agreed with the report.

Le véritable problème ici, c'est que le gouvernement — plutôt le Cabinet du premier ministre, je dirais — a décidé que le rapport serait renvoyé au comité, même si un grand nombre des collègues du député l'auraient appuyé.


Not very many significant amendments were made in committee, even though the official opposition, third party witnesses, the print media, broadcast witnesses, small parties and many other expert witnesses made suggestions, good ones, on ways in which the bill could have been made more democratic.

Le comité n'a pas produit beaucoup d'amendements significatifs en dépit des excellentes suggestions faites par l'opposition officielle, les témoins représentant des tierces parties, la presse écrite, la presse parlée, les petits partis et de nombreux autres experts, sur la façon de rendre le projet de loi plus démocratique.


Even though many of the largest labour associations in Canada, including the Public Service Alliance of Canada, the national union of provincial government employees, and the umbrella group, the Canadian Labour Congress, were all denied the opportunity to come before this committee, and even though, Mr. Chair, not a single non-governmental, non-regime-linked labour union was able to testify on Bill C-2 before this committee, which many, I think, Mr. Chair, will suggest is an absolute outrage.

Même si bon nombre des plus importantes associations du travail canadiennes, y compris l'Alliance de la fonction publique du Canada, le Syndicat national des employés et employées généraux du secteur public, et le groupe qui chapeaute le tout, le Congrès du travail du Canada, se sont tous vu refuser la possibilité de comparaître devant ce comité, et bien que, monsieur le président, pas un seul syndicat non gouvernemental ou non associé à un régime n'ait pu témoigner au sujet du projet de loi C-2 devant ce comité, dont bon nombre, à mo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
After so many White Papers, Green Papers, announcements, disputes before the Court of Justice and a number of clear and repeated demands from the Committee of the Regions and the Economic and Social Committee, and even though a consensus was reached between the Member States in the Council on including a new article in the Lisbon Treaty to provide a clear basis for a legislative initiative – in codecision with Parliament – on public services, which are ...[+++]

Après tant de livres blancs, de livres verts, de communications, de contentieux devant la Cour de justice, de demandes claires et répétées du Comité des régions et du Comité économique et social, alors qu'un consensus a été atteint au sein du Conseil entre les États membres pour inclure un nouvel article dans le traité de Lisbonne, donnant une base claire pour une initiative législative en codécision avec le Parlement sur les services publics, les services d'intérêt général, il n'existe toujours aucune proposition concrète.


You have ignored Parliament’s requests adopted on the basis of Article 192 and in particular the interinstitutional agreement ‘Better Regulation’, and there have been many failures to act – I have been Chairman of that committee and I am very well aware how many questions are pending – even though the Commission had formally undertaken not only to take account of requests but also to provide rapid and appropriate answers to Parliam ...[+++]

Vous avez ignoré les requêtes du Parlement adoptées sur la base de l'article 192 et notamment l'accord institutionnel «Mieux réglementer», et on observe de nombreuses carences – j'ai présidé cette commission et je sais que de nombreuses questions restent en suspens – même si la Commission s'est formellement engagée non seulement à tenir compte des requêtes, mais aussi à apporter des réponses rapides et appropriées aux commissions parlementaires.


You have ignored Parliament’s requests adopted on the basis of Article 192 and in particular the interinstitutional agreement ‘Better Regulation’, and there have been many failures to act – I have been Chairman of that committee and I am very well aware how many questions are pending – even though the Commission had formally undertaken not only to take account of requests but also to provide rapid and appropriate answers to Parliam ...[+++]

Vous avez ignoré les requêtes du Parlement adoptées sur la base de l'article 192 et notamment l'accord institutionnel «Mieux réglementer», et on observe de nombreuses carences – j'ai présidé cette commission et je sais que de nombreuses questions restent en suspens – même si la Commission s'est formellement engagée non seulement à tenir compte des requêtes, mais aussi à apporter des réponses rapides et appropriées aux commissions parlementaires.


Now, though, for what I have to say on behalf of the committee. The Rules of Procedure give the committee a most prominent role in the treatment of ethical issues, and I trust that everyone here accepts that – not just the Council and the Commission, but also many Members of this House, none of whom, I hope, are seeking to deny the members of the Committee on Legal Affairs their authority in matters of law.

Et maintenant, voici ce que j’ai à dire au nom de la commission: le règlement confère à la commission le rôle le plus éminent s’agissant des problèmes éthiques, et je pense bien que chacun ici l’accepte - pas seulement le Conseil et la Commission européenne, mais aussi de nombreux députés de cette Assemblée, dont aucun, je l’espère, ne cherche à contester aux membres de la commission des affaires juridiques leur autorité en matière de droit.


It was allowed in committee but it was defeated by the Liberals even though many of them supported the amendment in principle.

On a pu le faire au comité, mais il a été rejeté par les libéraux même si beaucoup d'entre eux l'appuyaient en principe.


Our colleagues on the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy have made every effort to incorporate many additional issues into the Commission's text and improve upon it, while our rapporteur, Mr Trakatellis, has made genuine efforts and worked extremely hard to take all these different wishes into account. This has not only resulted in a great many proposed amendments; in my view, it also presents us with a text which – as an opinion of the European Parliament – is useless in its current form. It is full of r ...[+++]

Les efforts que beaucoup de collègues de la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consommateurs ont fourni pour tenir compte des nombreuses revendications dans leur ensemble, les tentatives d'améliorer le texte de la Commission et le travail très intensif et honnête de notre rapporteur, M. Trakatellis, qui a voulu prendre en considération tous les souhaits, nous ont non seulement apporté de nombreux amendements, mai ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'committee though many' ->

Date index: 2023-03-18
w