However, as Parliament, we wish to propose – as others have said and as the resolution states – the creation of an inter-service working group consisting of the people responsible for all the policies mentioned and the establishment of a monitoring centre for the coherence of the different Community policies, which is capable of anticipating the effects of each policy on the developing countries and amongst themselves.
Par contre, en tant que Parlement, nous voulons proposer - comme on l’a déjà dit aussi et comme le stipule la résolution - la création d’un groupe de travail interservices étant composé des responsables de toutes les politiques citées, l’établissement d’un observatoire de la cohérence des différentes politiques communautaires, capable de prévoir les effets de chacune d’entre elles dans les pays en voie de développement et entres elles.