Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "communicate amongst themselves " (Engels → Frans) :

This means that instead of simply being a local resource, this network is national and enables communities to communicate amongst themselves.

Cela veut dire qu'au lieu d'être simplement une ressource locale, ce réseau est national et permet aux communautés de communiquer entre elles.


They are having a hard time communicating amongst themselves with all of the NATO operations.

Elles ont de la difficulté à se parler entre elles avec toutes les opérations de l'OTAN.


By promoting the integration of a European society in which there are many different types of knowledge, Europe is implicitly acknowledging that language learning is a crucial factor in people’s ability to communicate amongst themselves.

En encourageant la construction d’une société européenne du savoir «pluriel», l’Europe reconnaît implicitement que l’apprentissage d’une langue représente un facteur crucial dans l’aptitude des peuples à communiquer entre eux.


46. Reaffirms its belief in the need for regionally integrated agricultural markets; calls on the Commission to support regional cooperation and integration; reminds African, Caribbean and Pacific (ACP) Group of States of the success of agricultural integration in Europe and the stability it has provided for over 50 years; therefore encourages regional economic communities of ACP states to step up their activities in the agricultural field and calls on developing countries to reduce trade barriers amongst themselves;

46. réitère sa conviction dans la nécessité de marchés agricoles intégrés à l'échelon régional; invite la Commission à soutenir la coopération et l'intégration régionales; rappelle au groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) le succès de l'intégration agricole en Europe et la stabilité qui lui est due depuis plus de 50 ans; encourage donc les communautés économiques régionales d'États ACP à renforcer leur action dans le domaine de l'agriculture et invite les pays en développement à réduire les barrières aux échanges qu'ils érigent entre eux;


46. Reaffirms its belief in the need for regionally integrated agricultural markets; calls on the Commission to support regional cooperation and integration; reminds African, Caribbean and Pacific (ACP) Group of States of the success of agricultural integration in Europe and the stability it has provided for over 50 years; therefore encourages regional economic communities of ACP states to step up their activities in the agricultural field and calls on developing countries to reduce trade barriers amongst themselves;

46. réitère sa conviction dans la nécessité de marchés agricoles intégrés à l'échelon régional; invite la Commission à soutenir la coopération et l'intégration régionales; rappelle au groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) le succès de l'intégration agricole en Europe et la stabilité qui lui est due depuis plus de 50 ans; encourage donc les communautés économiques régionales d'États ACP à renforcer leur action dans le domaine de l'agriculture et invite les pays en développement à réduire les barrières aux échanges qu'ils érigent entre eux;


46. Reaffirms its belief in the need for regionally integrated agricultural markets; calls on the Commission to support regional cooperation and integration; reminds African, Caribbean and Pacific (ACP) Group of States of the success of agricultural integration in Europe and the stability it has provided for over 50 years; therefore encourages regional economic communities of ACP states to step up their activities in the agricultural field and calls on developing countries to reduce trade barriers amongst themselves;

46. réitère sa conviction dans la nécessité de marchés agricoles intégrés à l'échelon régional; invite la Commission à soutenir la coopération et l'intégration régionales; rappelle au groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) le succès de l'intégration agricole en Europe et la stabilité qui lui est due depuis plus de 50 ans; encourage donc les communautés économiques régionales d'États ACP à renforcer leur action dans le domaine de l'agriculture et invite les pays en développement à réduire les barrières aux échanges qu'ils érigent entre eux;


There will be regular meetings to enable the contact points to communicate amongst themselves and with the Commission via an Intranet site.

Ils sont appelés à se réunir régulièrement et à communiquer entre eux ainsi qu'avec la Commission via un site Intranet.


However, as Parliament, we wish to propose – as others have said and as the resolution states – the creation of an inter-service working group consisting of the people responsible for all the policies mentioned and the establishment of a monitoring centre for the coherence of the different Community policies, which is capable of anticipating the effects of each policy on the developing countries and amongst themselves.

Par contre, en tant que Parlement, nous voulons proposer - comme on l’a déjà dit aussi et comme le stipule la résolution - la création d’un groupe de travail interservices étant composé des responsables de toutes les politiques citées, l’établissement d’un observatoire de la cohérence des différentes politiques communautaires, capable de prévoir les effets de chacune d’entre elles dans les pays en voie de développement et entres elles.


Indeed, communications work very well now and if a fisher in difficulty on the open sea is able to contact the station to get help, I would imagine that these biologists that we could bring to the regions would be capable of communicating amongst themselves, even at very great distance.

En fait, les communications marchent très bien maintenant et si un pêcheur en difficulté en pleine mer est capable de rejoindre la station pour obtenir de l'aide, j'imagine que ces biologistes qu'on amènerait en régions seraient capables de communiquer entre eux, même de très loin.


With today's communications, I'm certain that they will be able to communicate amongst themselves.

Avec les communications qu'il y a aujourd'hui, je suis sûr qu'ils seront capables de communiquer entre eux.


w