Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communications
Communications policy
Development of communications
Di Pietro's List Italy of Values
HQ NRDC – IT
Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Italy
Italian Republic
Italy
Italy
Military Order of Italy
NATO Communications School - Latina Italy
NCS Latina Italy
Naples I
Regions of Italy
Values for Italy

Traduction de «communications italy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NATO Communications School - Latina Italy [ NCS Latina Italy ]

École des Communications de l'OTAN - Latina Italie [ «NCS» Latina Italy ]


Italy [ Italian Republic ]

Italie [ République italienne ]


Di Pietro's List: Italy of Values | Values for Italy

Italie des valeurs


Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on Assistance between Customs Administrations | Convention between Belgium, the Federal Republic of Germany, France, Italy, Luxembourg and the Netherlands on the Provision of Mutual Assistance by their Customs Authorities | Naples I

Convention entre la Belgique, la République fédérale d'Allemagne, la France, l'Italie, le Luxembourg et les Pays-Bas pour l'assistance mutuelle entre les administrations douanières respectives


Agreement concerning the Sale in Italy of Waste Material and Scrap belonging to the Command of the RCAF in Italy

Accord relatif à la vente en Italie de rebuts et de déchets appartenant au Commandement de l'ARC en Italie


Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Italy [ HQ NRDC – IT | Headquarters NATO Rapid Deployable Corps, Italy ]

Quartier général du Corps de déploiement rapide de l’OTAN – Italie








communications policy [ communications | development of communications ]

politique de la communication [ communication | développement des communications ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Earthquakes in Italy: Commission increases support to affected farming communities // Brussels, 23 January 2017

Séismes en Italie: la Commission accroît son soutien aux communautés agricoles sinistrées // Bruxelles, le 23 janvier 2017


During a wide-ranging discussion, Commissioner Hogan expressed his heartfelt condolences for the losses and hardships endured by the populations of central Italy following the recent earthquakes, which caused extensive damage to farming communities in Marche, Abruzzo, Lazio and Umbria.

Lors d'un vaste débat, le commissaire Hogan a exprimé ses sincères condoléances pour les pertes et les souffrances endurées par les populations du centre de l'Italie à la suite des récents séismes qui ont provoqué des dégâts considérables dans les communautés agricoles des régions des Marches, des Abruzzes, du Latium et d'Ombrie.


The European Commission is further mobilising the instruments at its disposal to provide relief to the farming communities affected by the recent earthquakes in Italy by allowing greater flexibility in the implementation of several measures with immediate financial effect.

La Commission européenne continue de mobiliser les instruments à sa disposition afin de porter assistance aux communautés agricoles touchées par les récents séismes en Italie en permettant une plus grande flexibilité dans la mise en œuvre de plusieurs mesures ayant des effets financiers immédiats.


Italy and Greece shall then communicate to the contact points of the other Member States and to EASO the precise numbers of applicants that could be relocated.

LItalie et la Grèce communiqueront ensuite aux points de contact des autres États membres et à l’EASO le nombre exact de demandeurs qui pourraient faire l'objet d'une relocalisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Italy and Greece shall, at regular intervals during the period of application of this Decision, with the assistance of EASO and, where applicable, of Member States' liaison officers referred to in paragraph 8, identify the individual applicants to be relocated to the other Member States and communicate to the contact points of those Member States and to EASO the number of applicants that can be relocated.

2. L’Italie et la Grèce, à intervalles réguliers pendant la période d’application de la présente décision, assistées de l’EASO et, le cas échéant, des officiers de liaison des États membres visés au paragraphe 8, identifient les demandeurs à relocaliser de leur territoire vers les autres États membres et communiquent aux points de contact des États membres et à l'EASO le nombre de demandeurs pouvant faire l'objet d'une relocalisation.


The measures pursuant to Article 3a(1) of Directive 89/552/EEC notified by Italy to the Commission on 10 May 1999, as published in the Official Journal of the European Communities C 277 of 30 September 1999 (corrigendum in the Official Journal of the European Communities C 208 of 26 July 2001), are compatible with Community law.

Les mesures prévues à l'article 3 bis, paragraphe 1, de la directive 89/552/CEE, notifiées par l'Italie à la Commission le 10 mai 1999 et publiées au Journal officiel des Communautés européennes C 277 du 30 septembre 1999 (rectificatif au Journal officiel des Communautés européennes C 208 du 26 juillet 2001) sont compatibles avec le droit communautaire.


After requesting Italy to submit its observations on the complaint and asking both Italy and the undertakings affected by the measures for information, the Commission sent a letter of formal notice to Italy on 19 July 2006 concerning the infringement of the above Directive 2002/21/EC and Directive 2002/20/EC of the European Parliament and of the Council of 7 March 2002 on the authorisation of electronic communications networks and services (Authorisation Directive) (15), and Commission Directive 2002/77/EC of 16 September 2002 on comp ...[+++]

Après avoir demandé à l'Italie de présenter ses observations quant à la plainte et après avoir transmis une demande d'informations tant à l'Italie qu'aux entreprises concernées par les mesures, le 19 juillet 2006 une lettre de mise en demeure a été adressée à l'Italie concernant la violation des directives 2002/21/CE citée, 2002/20/CE du Parlement européen et du Conseil du 7 mars 2002 relative à l'autorisation de réseaux et de services de communications électroniques (directive «autorisation») (15) et 2002/77/CE de la Commission du 16 ...[+++]


(8) Whereas given the close economic relations between Vatican City and the Community, it is appropriate that an agreement concerning banknotes and coins, the access to payment systems and the legal status of the euro in Vatican City is concluded between the Community and Vatican City; whereas given the historical links between Italy and Vatican City, it is appropriate that Italy negotiates and may conclude the new agreement on behalf of the Community;

(8) considérant que, compte tenu des relations économiques étroites qu'entretiennent la Cité du Vatican et la Communauté, il convient qu'elles concluent un accord sur les billets et les pièces, l'accès aux systèmes de paiement et le statut juridique de l'euro dans la Cité du Vatican; que, eu égard aux liens historiques existant entre l'Italie et la Cité du Vatican, il convient que l'Italie négocie et puisse conclure le nouvel accord au nom de la Communauté;


(8) Whereas given the close economic relations between the Republic of San Marino and the Community, it is appropriate that an agreement concerning banknotes and coins, the access to payment systems and the legal status of the euro in the Republic of San Marino is concluded between the Community and the Republic of San Marino; whereas given the historical links between Italy and the Republic of San Marino, it is appropriate that Italy negotiates and may conclude the new agreement on behalf of the Community;

(8) considérant que, compte tenu des liens économiques étroits qui existent entre la République de Saint-Marin et la Communauté, il convient qu'elles concluent un accord concernant les billets et les pièces, l'accès aux systèmes de paiement et le statut juridique de l'euro dans la République de Saint-Marin; que, eu égard aux liens historiques existant entre l'Italie et la République de Saint-Marin, il convient que l'Italie négocie et puisse conclure le nouvel accord au nom de la Communauté;


Whereas Commission Regulation (EEC) No 2497/69 (3) of 12 December 1969 on the increases and reductions applicable to prices for sugar beet fixed price increases and reductions valid throughout the Community for sugar beet with a sucrose content of more than 14.5 % ; whereas, because of the difference between the industrial value of sugar beet grown in Italy and sugar beet grown in the north of the Community, the price increases and reductions for Italy were fixed at a lower level than those for other areas of the Community;

considérant que le règlement (CEE) nº 2497/69 de la Commission, du 12 décembre 1969, relatif aux bonifications et réfactions applicables aux prix de la betterave (3), a établi lesdites bonifications et réfactions valables dans toute la Communauté pour les betteraves d'une teneur en saccharose supérieure à 14,5 % ; que, en raison de la différence entre la valeur industrielle des betteraves produites en Italie par rapport à celle des betteraves produites dans le nord de la Communauté, les bonifications et réfactions applicables en Ital ...[+++]




D'autres ont cherché : hq nrdc –     italian republic     italy     military order of italy     ncs latina italy     naples     values for italy     communications     communications policy     development of communications     regions of italy     communications italy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'communications italy' ->

Date index: 2021-06-21
w