Equally important, however, are the proposals upholding the establishment of a specific programme devoted to the ‘Women’ project, as well as those proposals emphasising the need to pay particular attention to creating public infrastructures, community facilities and quality services, so as to ensure an appropriate network of rural services in all areas, including high-quality family planning, educational and training services and cultural facilities.
Les propositions qui défendent la création d’un programme spécifique consacré au projet "Femmes" sont également importantes, ainsi que celles qui soulignent la nécessité d’accorder une attention spéciale à la création d’infrastructures publiques, d’équipements collectifs et de services de qualité, de manière à garantir un réseau approprié de fourniture de services ruraux dans toutes les régions, y compris des services de qualité en matière de planification familiale, d’éducation, de formation et de culture.