Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «community found itself » (Anglais → Français) :

At the end of January, the European Community found itself in a position where they had to export the surplus.

À la fin de janvier, la Communauté européenne s'est vue dans l'obligation d'exporter ses surplus.


In paragraphs 39 to 44 of the judgment under appeal, the General Court nevertheless considered the Council’s argument that that institution was justified in communicating the new incriminating evidence against the PMOI at the same time as the contested decision was adopted and not before, despite the fact that it was not an initial decision to freeze funds, because of the particular situation in which the Council found itself in that case, more specifically, the urgency with which the contested decision had to be ...[+++]

Aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a néanmoins examiné l’argumentation du Conseil selon laquelle cette institution était fondée à communiquer les nouveaux éléments à charge retenus contre la PMOI concomitamment avec l’adoption de la décision litigieuse et non préalablement à celle-ci, nonobstant le fait qu’il ne s’agissait pas d’une décision initiale de gel de fonds, en raison de la situation particulière dans laquelle cette institution se trouvait en l’espèce, plus précisément l’urgence avec laquelle la décision litig ...[+++]


Being marginalised and excluded over the centuries, the Roma community found itself excluded from European wealth and tried to protect itself by challenging the European order.

Marginalisée et rejetée au fil des siècles, la communauté rom s'est trouvée exclue de la richesse européenne et a tenté de se protéger en défiant l'ordre européen.


20. Recognises also that in many instances satisfactory solutions cannot be found for petitioners because of the weaknesses in the applicable Community legislation itself;

20. reconnaît également qu'il est souvent impossible de proposer des solutions satisfaisantes aux pétitionnaires en raison des lacunes qui existent au sein même de la législation communautaire applicable;


20. Recognises also that in many instances satisfactory solutions cannot be found for petitioners because of the weaknesses in the applicable Community legislation itself;

20. reconnaît également qu'il est souvent impossible de proposer des solutions satisfaisantes aux pétitionnaires en raison des lacunes qui existent au sein même de la législation communautaire applicable;


By decision of 10 October 2001 , the Commission of the European Communities found that DaimlerChrysler AG had, itself or through its Belgian and Spanish subsidiaries, infringed the Community rules on competition by concluding agreements with its distributors in Germany, Belgium and Spain on retail sales of cars of the Mercedes-Benz make.

Par décision du 10 octobre 2001 , la Commission des Communautés européennes a constaté que DaimlerChrysler AG avait violé, elle-même ou par le truchement de ses filiales belge et espagnole, les règles communautaires de la concurrence en concluant des accords avec ses distributeurs en Allemagne, en Belgique et en Espagne concernant le commerce de détail de voitures de tourisme de la marque Mercedes-Benz.


The new international law of the sea enshrining 200 miles as the exclusive zone for the exploitation of fishing resources by coastal states meant that the Community fleet found itself with excess capacity. This, combined with the increasing scarcity of resources in which the over-exploitation of some fishing grounds has played a part, has brought about a continuous reduction in both the high sea and the small-scale coastal fleet with the consequent loss of jobs, which have declined progressively in almost all countries and areas since the 1980s, as shown in the table annexed.

Ainsi que nul ne l'ignore, le nouveau droit international de la mer, avec la consécration de la zone des 200 milles dévolue à l'exploitation exclusive des ressources de pêche par les États riverains, a provoqué une surcapacité de la flotte communautaire qui, conjuguée à la raréfaction progressive de la ressource à laquelle n'est pas étrangère une surexploitation dans certains lieux de pêche, a engendré une réduction continue de la flotte, tant pour la pêche hauturière que pour la pêche côtière artisanale. Il en est résulté des suppressions d'emplois qui, comme nous pouvons le remarquer dans le tableau en annexe, n'ont cessé de se poursui ...[+++]


Overnight, communities were grouped with other communities, and one example was the MRC du Granite, whose main city is Lac Mégantic, which all of a sudden found itself in the same riding as Thetford Mines.

Je prends l'exemple de la MRC du Granite, dont la ville principale est la ville de Lac-Mégantic qui se retrouvait, du jour au lendemain, dans la même circonscription que la municipalité de Thetford Mines.


I believe we need to look for other ways to encourage community clubs and other groups involved in youth programming rather than make them vulnerable to the kind of situation Park City West Community Centre in Transcona found itself in.

Il nous faut trouver d'autres façons d'encourager les clubs communautaires et d'autres organismes du genre à offrir des activités pour la jeunesse plutôt que de les plonger dans la situation où s'est retrouvé le Park City West Community Centre de Transcona.


At the Rio Summit last June, the international community set itself the same objective, which found expression in Agenda 21, an action programme for the next century.

Réunie à Rio au mois de juin 1992, la communauté internationale s'est fixé le même but et l'a traduit en particulier dans le plan d'action pour le XXIe siècle.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'community found itself' ->

Date index: 2023-12-21
w