Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "companies and private grain companies came winnipeg because " (Engels → Frans) :

The big grain companies and private grain companies came Winnipeg because it is the centre of excellence and set up their headquarters next to the Canadian Wheat Board.

Les entreprises du secteur du grain, grandes et petites, sont venues s'établir à Winnipeg parce que c'est le centre d'excellence.


However, as I mentioned, there is no need, then, for the Grain Appeal Tribunal to look at issues between two companies, because that inward inspection essentially is not being done between two companies, typically; or if it is, then those two companies have the opportunity, essentially, to hire a private inspector, although ...[+++]

Mais comme je l'ai indiqué, il n'est plus nécessaire que le Tribunal d'appel pour les grains examine des litiges entre deux sociétés, parce qu'il n'y a habituellement plus d'inspection à l'arrivage entre deux sociétés; ou s'il y en a une, les deux sociétés peuvent embaucher un inspecteur privé, encore que ce soit assez rare.


The foreign ownership issue came to the government because a number of private sector companies and, in the case of the broadband task force, a broad representative group of stakeholders beyond the companies, suggested that the government ought to launch such an inquiry.

Le gouvernement a été saisi de la question de la propriété étrangère parce qu'un certain nombre d'entreprises privées et le groupe de travail sur les services à large bande, composé de membres représentant d'autres secteurs que l'industrie, lui ont demandé de faire une étude sur le sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies and private grain companies came winnipeg because' ->

Date index: 2022-06-09
w