Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I feel reproaches very keenly

Traduction de «companies feel very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
I feel reproaches very keenly

les reproches me sont sensibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We just have to succeed, because the feeling has taken root among our populations that this European institution has very little to do with us now – it is an institution for multinational companies; it is an institution for organised forces in society, and it is passing the citizen by as if it was nothing to do with him.

Nous n'avons d'autre choix que d'y parvenir, parce que le sentiment s'est diffusé parmi nos populations que ce projet européen n'a plus grand-chose à voir avec elles et qu'il s'agit d'un système destiné aux multinationales; il s'agit d'un système pour les forces organisées de la société, qui passe au-dessus de la tête du citoyen, comme si cela ne le concernait pas.


Mr. Gerry Byrne (Parliamentary Secretary to Minister of Natural Resources, Lib.): Madam Speaker, just on the point of the Access to Information Act and release of documents, I think it is important for all producers as well as all Canadians to appreciate and understand, which I think they do when listening to reasoned arguments, but this is very sensitive information and I do not think, quite frankly, the producers would feel very comfortable about foreign buyers, foreign markets, foreign competitors, foreign ...[+++]

M. Gerry Byrne (secrétaire parlementaire du ministre des Ressources naturelles, Lib.): Madame la Présidente, en ce qui concerne la Loi sur l'accès à l'information et la divulgation de documents, il est important que tous les producteurs et que l'ensemble des Canadiens comprennent bien, et c'est ce qui se produit lorsqu'on leur présente des arguments qui se tiennent, que les producteurs ne priseraient guère que des acheteurs étrangers, des intérêts étrangers, des concurrents étrangers et des sociétés étrangères aient accès à des informations extrêmement dé ...[+++]


We feel very confident that there is at least another $100 million per year that farmers could capture if we can develop effective commercial relations between the Canadian Wheat Board and grain companies.

Nous sommes convaincus que les agriculteurs pourront récupérer 100 millions de dollars de plus par an si nous parvenons à instaurer des relations commerciales efficaces entre la Commission canadienne du blé et les sociétés céréalières.


Almost 90% of companies feel very well or rather well informed about the changeover.

Près de 90 % des entreprises s'estiment très bien ou assez bien informées au sujet du basculement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They feel very strongly that because at least one chemical company has considered challenging provincial legislation banning non-essential pesticide use through chapter 11 of the North American Free Trade Agreement, it is important that the House of Commons enact Bill C-368 for an immediate federal moratorium on the cosmetic use of chemical pesticides as a precautionary approach until such time as their use has been scientifically proven to be safe.

Les signataires sont fermement convaincus que, étant donné qu'au moins un fabricant de pesticides chimiques envisage de contester, en vertu du chapitre 11 de l'Accord de libre-échange nord-américain, une loi provinciale interdisant l'utilisation de pesticides non essentiels, il est important que la Chambre des communes adopte le projet de loi C-368, qui vise à imposer un moratoire fédéral sur l’utilisation de pesticides chimiques à des fins esthétiques à titre de mesure préventive jusqu'à ce qu'on dispose de données scientifiques prou ...[+++]


42 % of businesses said that they feel very well or well informed about their company's rights in the Internal Market.

42% des entreprises sondées se disent très bien ou bien informées sur les droits dont elles jouissent dans le marché intérieur.


I feel we have to welcome the fact that the Member States can have a longer period of time, until 2010, to apply the precautionary measures, as well as special consideration for the agricultural and forestry sectors, which in many Member States include a collection of small and very small companies, which have longer still to implement the measures, until 2014.

Je pense qu'il faut se réjouir que les États membres puissent disposer d'un délai plus long, jusqu'en 2010, pour appliquer les mesures de prévention et que les secteurs agricoles et sylvicoles qui, dans de nombreux États de l'Union européenne, regroupent une série de petites et très petites entreprises, puissent disposer d'un délai encore plus long, jusqu'en 2014.


There would also be an increase in smuggling, as has already been pointed out. In particular, we feel that the idea of a fixed amount minimum excise tax on cigarettes, as proposed, would not have protected – or rather, would have compromised – equality in the field of competition between very large and small and medium-sized tobacco companies, thus leading to distortion of the principle of competition.

Nous estimons en particulier que - telle qu'elle a été proposée - l'idée d'une accise minimale d'un montant fixe pour les cigarettes n'aurait pas sauvegardé une certaine parité - qu'elle aurait même compromise - dans la position de compétition entre les grandes industries du tabac et les petites et moyennes entreprises, avec comme conséquence la distorsion du principe de la concurrence.


– (FR) Madam President, I would like to draw both your and Parliament’s attention to two very important decisions that have recently been taken by two European companies, which have stirred up great feeling amongst the working population.

- Madame la Présidente, je voudrais attirer votre attention et celle du Parlement sur deux décisions très graves qui viennent d'être prises par deux groupes européens et qui ont suscité une profonde émotion dans le monde du travail.


Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I am very proud to be able to table today under Standing Order 36, a very testy and weighty document signed by literally thousands of Winnipegers who feel very strongly that they are being gouged, ripped off and cheated by oil companies and by the spiralling out of control energy costs.

M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, je suis très fier de pouvoir présenter aujourd'hui, conformément à l'article 36 du Règlement, un lourd et volumineux document portant des milliers de signatures de citoyens de Winnipeg qui sont révoltés devant la flambée des coûts de l'énergie et ont vraiment l'impression de se faire exploiter, escroquer et duper par les sociétés pétrolières.




D'autres ont cherché : i feel reproaches very keenly     companies feel very     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'companies feel very' ->

Date index: 2022-09-23
w