The introduction of these regulations will strengthen the regulatory framework by requiring all companies to obtain a safety-based railway operating certificate, introducing the rapid administration of tougher monetary penalties, reflecting the central importance of safety management systems, and clarifying the authority and responsibilities of the Minister of Transport.
L'adoption de ces règlements renforcera le cadre réglementaire en exigeant que toute compagnie de chemin de fer obtienne un certificat d'exploitation de chemin de fer fondé sur la sécurité, en instaurant le traitement rapide de sanctions pécuniaires plus sévères, en mettant en évidence l'importance fondamentale des systèmes de gestion de la sécurité et en précisant les pouvoirs et les responsabilités de la ministre des Transports.