Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "company in europe 90 million " (Engels → Frans) :

This finely balanced agreement will boost trade with one of Asia’s most dynamic economies. It sets a new, better and modern model for Free Trade Agreements between the EU and developing countries, and establishes a good standard for the trade relationship between the EU and South East Asia as a whole" Commissioner Malmström said. “Vietnam is a growing economy and once this agreement is up and running, it will provide significant new opportunities for companies on both sides, by increasing market access for goods and services. Over 31 million jobs in Europe depend on ...[+++]

Finement équilibré, il donnera une impulsion au commerce avec l'une des économies les plus dynamiques d'Asie.Cet accord établit un nouveau modèle, moderne et plus performant, d'accords de libre-échange entre l'UE et les pays en voie de développement, et constitue une bonne norme pour les relations commerciales entre l'Union et l'Asie du Sud-Est dans son ensemble», a déclaré M Malmström, avant de préciser:«L'économie du Vietnam est en pleine croissance; une fois en vigueur, cet accord ouvrira de nouvelles perspectives aux entreprises des deux parties, en élargissant l'accès au marché des biens et des services.Dans l'UE, plus de 31 millions d'emplois dépendent ...[+++]


Mr President, is it right that the provisional emissions trading system gives the largest steel company in Europe 90 million tonnes of CO2, despite the fact that it had 68 million last year and will have 43 million this year?

Monsieur le Président, est-il correct que le système d’échange de quotas d’émission provisoire donne à la plus grande entreprise sidérurgique en Europe 90 millions de tonnes de CO2, alors qu’elle a eu 68 millions l’année passée et aura 43 millions cette année?


Mr President, is it right that the provisional emissions trading system gives the largest steel company in Europe 90 million tonnes of CO2 , despite the fact that it had 68 million last year and will have 43 million this year?

Monsieur le Président, est-il correct que le système d’échange de quotas d’émission provisoire donne à la plus grande entreprise sidérurgique en Europe 90 millions de tonnes de CO2 , alors qu’elle a eu 68 millions l’année passée et aura 43 millions cette année?


To illustrate this, they point to some of the health management organizations that have gone from a $90-million company to a $25-billion company in five years.

Pour étoffer cette affirmation, ils citent le cas de certaines des organisations de soins de santé intégrées qui ont vu leurs valeurs passer de 90 millions de dollars à 25 milliards de dollars en cinq ans.


What strikes me in the bilateral budget and the geographical organization of this budget I am excluding multilateral assistance for the moment is that you have $167 million for South America, $90 million for the countries of Eastern Europe, $315 million for Africa and the Middle East and $253 million for Asia.

Ce qui me frappe dans le budget bilatéral et l'organisation géographique de ce budget, j'exclus pour l'instant l'aide multilatérale c'est que vous avez 167 millions de dollars pour l'Amérique du Sud, 90 millions de dollars pour les pays de l'Europe de l'Est, 315 millions de dollars pour l'Afrique et le Moyen-Orient, et 253 millions de dollars en Asie.


Frankly, when you see companies like Nortel, which are owned by every Canadian who has a pension plan, lose 75% of the value of their company and reward their CEO with a $120-million bonus and $90 million in salary for laying off 25,000 Canadian workers.there's something wrong with our pension investments, letting CEOs do that.

Franchement, quand des entreprises comme Nortel, qui appartiennent à tous les Canadiens qui souscrivent à un régime de pension, perdent 75 p. 100 de leur valeur et récompensent leur PDG en lui versant une prime de 120 millions de dollars et un salaire de 90 millions de dollars pour licencier 25 000 travailleurs canadiens.il n'est pas normal pour l'investissement de nos fonds de pension de laisser un PDG agir ainsi.


Small and medium-sized enterprises make a major contribution to the European economy as the vast majority of companies belong to this category and they provide jobs for over 90 million people throughout Europe.

Les petites et moyennes entreprises contribuent de manière importante à l’économie européenne dans la mesure où la grande majorité des entreprises appartient à cette catégorie et emploie plus de 90 millions de personnes en Europe.


They are right to do so. Members from countries such as France, Portugal, and other countries in south-eastern Europe, are right to call for solidarity, but – and let me make this quite clear – I would not want us to limit our present discussion to whether it is 31 million, 90 million or 120 million that we need in order to repair the damage, for it is equally apparent – and you, Mr Barnier, have also made it very clear – that we are patching things up.

Les députés des pays comme la France, le Portugal - et d’autres pays du sud-est de l’Europe - en appellent avec raison à la solidarité, mais - et je tiens à le dire clairement - je ne voudrais pas que dans cette discussion, la seule question qui nous préoccupe soit de savoir si nous avons besoin de 31, de 90 ou de 120 millions pour réparer les dégâts car, cela ne fait aucun doute - et vous l’avez également signifié clairement, Monsieur Barnier -, nous allons réparer.


They are right to do so. Members from countries such as France, Portugal, and other countries in south-eastern Europe, are right to call for solidarity, but – and let me make this quite clear – I would not want us to limit our present discussion to whether it is 31 million, 90 million or 120 million that we need in order to repair the damage, for it is equally apparent – and you, Mr Barnier, have also made it very clear – that we are patching things up.

Les députés des pays comme la France, le Portugal - et d’autres pays du sud-est de l’Europe - en appellent avec raison à la solidarité, mais - et je tiens à le dire clairement - je ne voudrais pas que dans cette discussion, la seule question qui nous préoccupe soit de savoir si nous avons besoin de 31, de 90 ou de 120 millions pour réparer les dégâts car, cela ne fait aucun doute - et vous l’avez également signifié clairement, Monsieur Barnier -, nous allons réparer.


With his 70,000 pesos per year, he had managed to accumulate 6 villas, 14 farms, and he was on his way to visit two of his savings accounts: one in Europe, where he had managed to save $20 million, and one in Switzerland, where he had managed to save $90 million.

Ses 70 000 pesos par an lui ont permis d'acheter six villas et 14 fermes. Il était en route pour aller vérifier deux de ses comptes d'épargne, l'un en Europe, dans lequel il avait réussi à accumuler 20 millions de dollars, et l'autre en Suisse, où il avait amassé 90 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'company in europe 90 million' ->

Date index: 2022-09-02
w