Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "company then say they " (Engels → Frans) :

Mr. Grant Hill: However, if you go after the companies and say they are not carrying the proceedings in the proper language, in both languages, why wouldn't the company then say they're not going to carry them at all and be rid of this concern?

M. Grant Hill: Toutefois, si vous demandez aux câblodistributeurs de diffuser les délibérations de la Chambre dans l'autre langue ou dans les deux langues, pourquoi ne décideraient- ils pas de ne plus offrir ce service pour régler le problème?


If the same rules for e-commerce were applied in all EU Member States, 57% of companies say they would either start or increase their online sales to other EU Member States.

Si des règles identiques en matière de commerce électronique étaient appliquées dans tous les États membres de l'UE, 57 % des entreprises se mettraient à vendre en ligne à destination d'autres pays de l'UE ou intensifieraient leurs activités dans ce domaine.


I have heard testimony from many police officers and prison guards who say that they have been confronted by a blood wielding opponent with a needle full of blood or bodily fluid who exposes them to it and then says they have AIDS or hepatitis.

De nombreux policiers et gardiens de prison m'ont dit avoir été menacés par des détenus brandissant des seringues remplies de sang ou d'autres substances corporelles en leur disant qu'ils avaient le sida ou l'hépatite.


We would not want people to use this bill as carte blanche to seek out child pornography, collect it and then say they were doing it only because they wanted to report it.

Nous ne voulons pas que les gens considèrent que le projet de loi les autorise à rechercher de la pornographie juvénile, à la collecter et à dire ensuite qu'ils ne l'ont fait que parce qu'ils voulaient ensuite la signaler à la police.


Mobile students are twice as likely to have found a job one year after graduation compared to their non-mobile counterparts, and one in three students who do traineeships abroad is then offered a position by their host company.In addition, surveys conducted with participants since 2014 clearly show how positively the students regard this experience: 96% say they are satisfied with having taken part in the programme.

Les étudiants mobiles ont deux fois plus de chances de trouver du travail dans l'année qui suit l'obtention de leur diplôme, et, parmi les étudiant qui effectuent un stage à l'étranger, un sur trois se voit ensuite offrir un poste par l'entreprise qui l'a accueilli. Par ailleurs, les enquêtes menées auprès des participants depuis 2014 montrent combien les étudiants jugent cette expérience positive: 96 % se déclarent satisfaits d'avoir participé au programme.


If it's information that's privileged and kept by companies that say they will refuse to give it to you—for instance, the price at export, because certain companies are privately held—then how do you make your transaction?

Si ce sont des renseignements confidentiels que les entreprises refusent de communiquer — par exemple, le prix à l'exportation, puisque certaines sociétés sont privées —, alors comment faire une transaction?


* Only about half of companies say that they can easily get help from their national authorities when they run into an Internal Market problem [84].

* Seulement la moitié environ des entreprises affirment qu'elles trouvent facilement de l'aide auprès de leurs autorités nationales quand elles rencontrent un problème lié au marché intérieur. [84]


In practice, when a company tries to register with ECHA, they are told that they should contact the lead registrant, who will then inform them of the cost of authorising access to the information deposited. This can reach up to tens or hundreds of thousands of Euros per substance.

Dans la pratique, lorsqu’une entreprise tente d’effectuer un enregistrement auprès de l’ECHA, il lui est signifié qu’elle devrait prendre contact avec le déclarant principal, lequel l’informe ensuite du coût de l’autorisation d’accès à l’information qu’il a déposée, ce coût pouvant atteindre des dizaines, voire des centaines de milliers d’euros par substance.


Both DR and TV 2 say that, in defining independent producers, they have used the definitions of parent and subsidiary company from the field of company law (see 2 of the Act on public limited companies (aktieselskabslov) and 2 of the Act on private limited companies (anpartsselskabslov)).

DR et TV 2 font toutes deux savoir qu'elles ont utilisé pour la définition des productions indépendantes les définitions de société mère et filiale de la législation sur les sociétés (cf. article 2 de la loi sur les sociétés anonymes et article 2 de la loi sur les sociétés à responsabilité limitée).


Pipeline companies will say their transportation method emits three times less carbon than rail; whereas rail companies will say they are two times less than pipeline companies.

Les exploitants de pipelines affirment que leur moyen de transport émet trois fois moins de dioxyde de carbone que le transport ferroviaire, et les sociétés ferroviaires disent qu'ils en émettent deux fois moins que les exploitants de pipelines.




Anderen hebben gezocht naar : wouldn't the company then say they     companies     companies say they     same     testimony from many     then     then says     say that they     then say they     host company     abroad is then     say they     kept by companies     half of companies     company     who will then     echa they     subsidiary company     independent producers they     pipeline companies     less carbon than     will say they     company then say they     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'company then say they' ->

Date index: 2021-06-30
w