Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "competition would mean depriving those " (Engels → Frans) :

In this case, solidarity entails the redistribution of income between those who are better off and those who, in view of their resources and state of health, would be deprived of the necessary social cover.

En l'occurrence, la solidarité implique une redistribution de revenus entre les personnes qui se trouvent dans une situation plus favorable et celles qui, en raison de leurs ressources et de leur état de santé, seraient privées de l'indispensable couverture sociale.


It is also clear that beyond sector-specific measures - which are necessary and are pursued in specific fora - their competitiveness would improve substantially by the more horizontal reforms prioritised in the Lisbon agenda, such as those regarding innovation finance, the overall business environment, research, education and the functioning of the labour markets.

Il est évident, en outre, qu’au-delà des mesures sectorielles – qui sont nécessaires et poursuivies dans des forums spécifiques – leur compétitivité pourrait être considérablement améliorée par les réformes plus horizontales préconisées par l’agenda de Lisbonne, notamment celles qui concernent le financement de l’innovation, l’environnement général des entreprises, la recherche, l’éducation et le fonctionnement des marchés du travail.


This would mean that any decision about imposing such access obligations on infrastructure owners would be made in the light of prevailing market conditions, the effectiveness of competition, and the extent of customer choice.

Toute décision visant à imposer de telles obligations d'accès aux propriétaires d'infrastructures serait donc prise en fonction des conditions du marché, de l'efficacité de la concurrence, et du choix offert aux clients.


That would mean that those paupers of Canadian society, those hard done by people in Canadian society, the Canadian financial institutions, the Canadian banks, would receive a $300 million tax reduction under the Tory plan.

Cela veut dire qu'en vertu du programme des conservateurs, les pauvres de la société canadienne, c'est-à-dire les institutions financières et les banques, bénéficieraient d'une réduction d'impôt de 300 millions de dollars.


Senator Kinsella: Is there a possibility that the current operating budget of the RCMP will be used for the establishment of this bank, which would mean that those resources would not be available to apply to existing activities?

Le sénateur Kinsella: Y a-t-il une possibilité que le budget de fonctionnement de la GRC soit utilisé pour la mise sur pied de cette banque, ce qui signifierait qu'on ne pourrait utiliser ces ressources pour les activités existantes?


Obviously, allocating $70 million to this project would mean depriving all the other regions of Quebec.

On comprendra qu'attribuer donner 70 millions de dollars à ce projet, cela voudrait dire brimer toutes les autres régions du Québec.


The disappearance of anti-competitive regulatory restrictions in this sector would mean that consumers could be offered more competitive and better-quality services on advantageous terms.

La disparition des restrictions réglementaires anticoncurrentielles de ce secteur permettrait d'offrir aux consommateurs des services plus compétitifs, de qualité supérieure à des conditions avantageuses.


Whereas this value 0 (zero) means that goods belonging to the categories in question, whatever their value - even if it is negligible or zero - are to be considered "cultural objects" within the meaning of the Directive, certain authorities have interpreted it in such a way that the cultural object in question has no value at all, thereby depriving those categories of goods of the protection afforded by the Directive.

Alors que cette valeur 0 (zéro) signifie que les biens appartenant aux catégories visées, quelle que soit leur valeur, même si elle est négligeable ou nulle, sont à considérer comme biens culturels au sens de ladite directive, certaines autorités l'ont interprétée de telle manière que le bien culturel en question ne possède aucune valeur, déniant à ces catégories de biens la protection prévue par la directive.


This would mean that those companies wishing to market generic medicinal products would only be able to apply for a marketing authorisation ten or eleven years after the authorisation for the original product had been granted.

Autrement dit, les entreprises souhaitant commercialiser des médicaments génériques ne pourraient demander une autorisation de mise sur le marché que dix ou onze ans après la délivrance de l'autorisation de mise sur le marché pour le médicament de référence.


More competition would mean cheaper prices, better service and a greater range of services.You will probably not be as surprised as I was to learn that a five-minute call from Bonn to Dublin costs a third less than the same call from Dublin to Bonn, or that on average Spain and Ireland have the most expensive international calls in the EC.

Une concurrence accrue signifierait des prix moins élevés, un meilleur service à la clientèle et un plus large éventail de possibilités .Vous ne serez sans doute pas aussi surpris que moi d'apprendre qu'une communication de cinq minutes de Bonn à Dublin coûte un tiers de moins que la même communication de Dublin à Bonn, et qu'en moyenne, c'est en Espagne et en Irlande que les communications internationales sont les plus chères dans la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'competition would mean depriving those' ->

Date index: 2024-09-20
w