Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "completing the lyons-turin " (Engels → Frans) :

PP6 (High-speed train/combined transport: France-Italy Lyons - Turin): a treaty committing France and Italy to build the section by 2015 was signed in Turin on 29 January 2001.

PP6 (train à grande vitesse/transport combiné: France-Italie, Lyon-Turin): un traité engageant la France et l'Italie à construire ce tronçon d'ici 2015 a été signé à Turin le 29 janvier 2001.


Also, France and Italy agreed to replace the EEIG "Alpetunnel" by the French law company Lyon-Turin Ferroviaire (LTF) equally shared by RFF (Réseau Ferré de France ) and RFI (Rete Ferroviaria Italiana).

En outre, ces deux pays ont convenu de remplacer le GEIE "Alpetunnel" par la société de droit français Lyon-Turin Ferroviaire (LTF), détenue à part égale par le RFF (Réseau ferré de France) et la RFI (Rete Ferroviaria Italiana).


* The Mont-Cenis rail tunnel between Lyon and Turin would treble the current capacity and link some of Europe's most dynamic regions with the core of the new Member States.

* Le tunnel ferroviaire du Mont-Cenis entre Lyon et Turin triplerait la capacité actuelle et relierait quelques-unes des régions les plus dynamiques d'Europe avec le coeur même des nouveaux États membres.


More than a hundred public and private organisations have so far signed the GreenLight partnership, among which major players such as cities of Zurich, Lyon, Hamburg, Turin, large multinational companies as well as SMEs.

Plus de cent organismes publics et privés participent aujourd'hui au programme, qui compte des villes aussi importantes que Zurich, Lyon, Hambourg ou Turin, ainsi que de grandes multinationales et des PME.


Today's reasoned opinion concerns persistent exceeding of NO limit values in: Germany (28 air quality zones, including Berlin, Munich, Hamburg and Köln); France (19 air quality zones, among them Paris, Marseille and Lyon); The United Kingdom (16 air quality zones, among them London, Birmingham, Leeds, and Glasgow); Italy (12 air quality zones, including Rome, Milan and Turin); Spain (3 air quality zones, one being Madrid and two covering Barcelona).

L'avis motivé adressé aujourd'hui concerne des dépassements persistants des valeurs limites fixées pour le NO dans les États membres suivants: Allemagne (28 zones de qualité de l'air, en particulier Berlin, Munich, Hambourg et Cologne); France (19 zones de qualité de l'air, notamment Paris, Marseille et Lyon); Royaume-Uni (16 zones de qualité de l'air, parmi lesquelles Londres, Birmingham, Leeds et Glasgow); Italie (12 zones de qualité de l'air, dont Rome, Milan et Turin); Espagne (3 zones de qualité de l'air, l'une étant Madrid et les deux autres couvrant Barcelone).


The European Parliament does not contain 100 people capable of understanding the European budget by activity, with the consequence that this entails: the economic lethargy of the European Union. Because if there is no Galileo, if there is no Lyon-Turin link, if there is no Genoa-Barcelona link, if the capital cities are not connected by high-speed trains, if the research budget is not what it should be, if the budget for a Europe of 27 Member States is the same as the Spanish budget, if the European budget is one twentieth of the budget of the United States, it is precisely because of this Malthusian ideology.

Il n'y a pas au Parlement européen 100 personnes capables de maîtriser le budget européen par activité, avec la conséquence que cela entraîne: une léthargie économique de l'Union européenne, parce que, s'il n'y a pas Galileo, s'il n'y a pas la liaison Lyon-Turin, s'il n'y a pas la liaison Gênes-Barcelone, si les capitales ne sont pas réunies par des trains à grande vitesse, si le budget de recherche n'est pas ce qu'il devrait être, si le budget européen à 27 est égal au montant du budget espagnol, si le budget européen est le vingtième du budget des États-Unis, c'est précisément à cause de cette idéologie malthusienne.


A Marseilles-Turin rail link (via the Durance Valley and the future Montgenèvre Tunnel) would make it possible, at reasonable cost, to create a cross-border section capable of completing the Lyons-Turin axis and ensure a genuine opening up of border regions and of the Rhône Valley.

Une liaison ferroviaire Marseille - Turin (via le Val de Durance et la percée du tunnel du Montgenèvre) permettrait, pour un coût raisonnable, de créer un tronçon transfrontalier à même de compléter l'axe Lyon-Turin et d'assurer un réel désenclavement des régions frontalières et de la vallée du Rhône.


12. Is consequently of the opinion that if ERTMS is to succeed, it will be essential for the six corridors dealt with (A: Rotterdam-Genoa, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Antwerp-Basel/Lyon, D: Seville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresden-Prague-Brno-Vienna-Budapest, F: Duisburg-Berlin-Warsaw) and the trains running on them to be equipped quickly and completely with ERTMS, not least because this will encourage all concerned to adopt a "Community approach" instead of thinking in purely national terms; is of the opinion that in this connection, the Letter of Intent signed on 3 March 2006 by the transport ministers of the Rotterdam-Geno ...[+++]

12. estime par conséquent qu'il est capital, pour la réussite de l'ERTMS, d'équiper sans délai et sans exception les six corridors étudiés (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) ainsi que les trains qui les emploient, entre autres pour stimuler une "démarche communautaire" au lieu de réflexions limitées au cadre national de toutes les parties intéressées; considère, à cet égard, que la lettre d'intention signée le 3 mars 2006 par les ministres des transports du corridor Rotterdam-Gênes au sujet du ...[+++]


12. Is consequently of the opinion that if ERTMS is to succeed, it will be essential for the six corridors dealt with (A: Rotterdam-Genoa, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Antwerp-Basel/Lyon, D: Seville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresden-Prague-Brno-Vienna-Budapest, F: Duisburg-Berlin-Warsaw) and the trains running on them to be equipped quickly and completely with ERTMS, not least because this will encourage all concerned to adopt a "Community approach" instead of thinking in purely national terms; is of the opinion that in this connection, the Letter of Intent signed on 3 March 2006 by the transport ministers of the Rotterdam-Geno ...[+++]

12. estime par conséquent qu'il est capital, pour la réussite de l'ERTMS, d'équiper sans délai et sans exception les six corridors étudiés (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) ainsi que les trains qui les emploient, entre autres pour stimuler une "démarche communautaire" au lieu de réflexions limitées au cadre national de toutes les parties intéressées; considère, à cet égard, que la lettre d'intention signée le 3 mars 2006 par les ministres des transports du corridor Rotterdam-Gênes au sujet du ...[+++]


12. Is consequently of the opinion that if ERTMS is to succeed, it will be essential for the six corridors dealt with (A: Rotterdam-Genoa, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Antwerp-Basel/Lyon, D: Seville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresden-Prague-Brno-Vienna-Budapest, F: Duisburg-Berlin-Warsaw) and the trains running on them to be equipped quickly and completely with ERTMS, not least because this will encourage all concerned to adopt a ‘Community approach’ instead of thinking in purely national terms; is of the opinion that in this connection, the Letter of Intent signed on 3 March 2006 by the transport ministers of the Rotterdam-Geno ...[+++]

12. estime par conséquent qu'il est capital, pour la réussite de l'ERTMS, d'équiper sans délai et sans exception les six corridors étudiés (A: Rotterdam-Gênes, B: Naples-Berlin-Stockholm, C: Anvers-Bâle/Lyon, D: Séville-Lyon-Turin-Trieste-Ljubljana, E: Dresde-Prague-Brno-Vienne-Budapest, F: Duisbourg-Berlin-Varsovie) ainsi que les trains qui les emploient, entre autres pour stimuler une "démarche communautaire" au lieu de réflexions limitées au cadre national de toutes les parties intéressées; considère par conséquent à cet égard que la lettre d'intention signée le 3 mars 2006 par les ministres des transports du corridor Rotterdam-Gênes ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'completing the lyons-turin' ->

Date index: 2022-06-26
w