Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Autonomic neuropathy
Charged with complicity
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Complicate the issue
Complicated CWP
Complicated coalworkers'pneumoconiosis
Complicated question
Complication of psychic nature
Create difficulties where there are none
Delirium tremens
Diabetic acidosis
Diabetic amyotrophy
Diabetic cataract
Diabetic coma with or without ketoacidosis
Diabetic gangrene
Direct questioning
Disorder of personality and behaviour
Go on a wild goose chase
Highly complicated legal question
Hyperglycaemic coma NOS
Hyperosmolar coma
Hypoglycaemic coma
Indicted for complicity
Jealousy
Ketoacidosis
Look for complications
Mononeuropathy
Paranoia
Peripheral angiopathy+
Polyneuropathy
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Retinopathy
Ulcer
With conditions in O08.0
With conditions in O08.1
With conditions in O08.2
With conditions in O08.3-O08.9
Without mention of coma

Traduction de «complicated question » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


highly complicated legal question

question d'une grande complexité juridique


charged with complicity | indicted for complicity

inculpé de complicité


complicated coalworkers'pneumoconiosis | complicated CWP

pneumoconiose des houilleurs condensée


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories O03-O06: Incomplete abortion includes retained products of conception following abortion. Code Title .0 Incomplete, complicated by genital tract and pelvic infection With conditions in O08.0 .1 Incomplete, complicated by delayed or excessive haemorrhage With conditions in O08.1 .2 Incomplete, complicated by embolism With conditions in O08.2 .3 Incomplete, with other and unspecified complications With conditions in O08.3-O08.9 .4 Incomplete, without complication .5 Complete o ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les catégories O03-O06: Avortement incomplet comprend la rétention des produits de conception après un avortement. Code Titre .0 Incomplet, compliqué d'une infection de l'appareil génital et des organes pelviens Avec les états en O08.0 .1 Incomplet, compliqué d'une hémorragie retardée ou sévère Avec les états en O08.1 .2 Incomplet, compliqué d'une embolie Avec les états en O08.2 .3 Incomplet, avec complications autres et non précisées Avec les ...[+++]


create difficulties where there are none [ complicate the issue | look for complications | go on a wild goose chase ]

chercher midi à quatorze heures [ chercher de midi à quatorze heures ]


Modifiers The following fourth-character subdivisions are for use with categories E10-E14: Code Title .0 With coma Diabetic:coma with or without ketoacidosis | hyperosmolar coma | hypoglycaemic coma | Hyperglycaemic coma NOS .1 With ketoacidosis Diabetic:acidosis | ketoacidosis | without mention of coma | .2+ With renal complications Diabetic nephropathy (N08.3*) Intracapillary glomerulonephrosis (N08.3*) Kimmelstiel-Wilson syndrome (N08.3*) .3+ With ophthalmic complications Diabetic:cataract (H28.0*) | retinopathy (H36.0*) | .4+ With neurological complic ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques E10-E14: Code Titre .0 Avec coma Coma:diabétique, avec ou sans acidocétose:hyperglycémique | hyperosmolaire | hyperglycémique SAI | .1 Avec acidocétose Acidocétose | Acidose | diabétique, sans mention de coma | .2+ Avec complications rénales Glomérulonéphrite intracapillaire (N08.3*) Néphropathie diabétique (N08.3*) Syndrome de Kimmelstiel-Wilson (N08.3*) .3+ Avec complications oculaires Cataracte (H28.0*) | Rétinopathie (H36.0*) | diabétique | .4+ Avec complications neu ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres ...[+++]




complication of psychic nature

complication d'ordre psychique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, there are particular situations where the question is how far the ISPA grant can go into a privatisation situation with the complication of existing concessions already awarded without the necessary guarantees in terms of transparency and fairness.

Cependant, il existe des cas particuliers où la question qui se pose est de savoir jusqu'où le concours de l'ISPA peut aller dans un cas de privatisation compliqué par des concessions existantes, accordées sans les garanties nécessaires de transparence et d'équité.


Without calling into question the democratic legitimacy of this procedure, the Commission has a duty to point out that some amendments, because they have been drafted in a complicated manner or because they are too precise or not precise enough, can change the quality of the legislative act itself.

Sans remettre en cause la légitimité démocratique de cette procédure, la Commission se doit de souligner que certains amendements adoptés, de par leur complexité rédactionnelle ou leur caractère trop ou pas assez précis, peuvent altérer la qualité de l'acte lui-même.


In this particular instance, the Chair used the current British practice on “complicated questions” to divide a motion on the establishment of a distinctive Canadian flag, when it became evident both that no clear precedent existed in Canadian annals for dividing a complicated question and that the ancient British procedure had been superseded by a more current practice in the British House.

En l’occurrence, la présidence s’est fondée sur l’actuelle pratique britannique relative aux « questions compliquées » pour scinder une motion relative à l’adoption d’un drapeau distinctif pour le Canada, lorsqu’il est devenu manifeste qu’il n’existait aucun précédent clair dans les annales canadiennes régissant la division d’une question complexe et que l’ancien usage britannique avait été supplanté par une pratique plus moderne à la Chambre du Royaume-Uni.


During question period on November 5, the member for Etobicoke North asked the Minister of Public Safety why the government had not provided a substantive response to her written Question No. 873, a very lengthy and complicated question about disaster risk reduction and recovery.

Au cours de la période des questions du 5 novembre dernier, la députée d’Etobicoke-Nord a demandé au ministre de la Sécurité publique d’expliquer pourquoi le gouvernement n’avait pas fourni de réponse détaillée à sa question écrite n Q-873, une question très longue et complexe sur la réduction des risques en cas de catastrophe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I know this is a complicated question, and it's difficult to boil it down, but in many disciplines we boil thousands of complicated factors down into one formula, equation, or ratio—everything from E = mc2 in physics, to real estate investors using the capitalization rate to determine if an investment is a good one, to stockbrokers and equity buyers looking at price-to-earnings ratio or price-to-book ratio, depending on their investment philosophy.

Je sais qu'il s'agit d'une question compliquée, et qu'il est difficile de simplifier, mais dans de nombreuses disciplines, on peut intégrer des milliers de facteurs compliqués en une formule, une équation, un rapport — de E = mc2 en physique aux investisseurs de l'immobilier qui se servent du taux de capitalisation pour déterminer si un investissement est bon, aux courtiers et acheteurs d'actifs qui examinent le rapport entre le prix et les revenus ainsi qu'entre le prix et la valeur comptable, selon leur philosophie d'investissement.


The main disadvantage is that this would complicate market monitoring. In addition, the prudential regime in question is indirectly linked to the risks of electronic money institutions via payment volume as electronic money is used for executing payments.

De plus, le régime prudentiel en question est indirectement lié aux risques des établissements de monnaie électronique par l'intermédiaire du volume des paiements, la monnaie électronique étant utilisée pour l'exécution des paiements.


The question of whether to issue or renew a licence for applicants or drivers suffering from abnormal arterial blood pressure shall be assessed with reference to the other results of the examination, any associated complications and the danger they might constitute for road safety.

La délivrance ou le renouvellement d'un permis de conduire à tout candidat ou conducteur atteint d'anomalies de la tension artérielle sera apprécié en fonction des autres données de l'examen, des complications éventuelles associées et du danger qu'elles peuvent constituer pour la sécurité de la circulation.


Even though it is difficult to give easy answers to these complicated questions and perhaps for that very reason the debate must make it possible for citizens to familiarise themselves with these questions.

Même s'il apparaît difficile d'apporter des réponses simples à ces questions compliquées et peut-être même parce que c'est difficile le débat doit permettre aux citoyens d'en prendre connaissance.


43. The often complex nature of the arrangements in question, the time which may elapse between the selection of the private partner and the signing of the contract, the relatively long duration of the projects and, lastly, the frequent recourse to sub-contracting mechanisms, sometimes complicate the application of these rules and principles.

43. Le caractère souvent complexe du montage en cause, le lapse de temps qui peut s'écouler entre la sélection du partenaire privé et la signature du contrat, la durée relativement longue des projets et, enfin, le recours fréquent à des mécanismes de sous-traitance, rendent parfois délicate l'application de ces règles et principes.


You had a complicated question, so it was a complicated answer.

Votre question était compliquée, alors la réponse était également compliquée.


w