Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «component would still » (Anglais → Français) :

Do you think American Airlines would let you go down, because right off the bat they'd lose a Canadian component out of Oneworld and the Canadian component would still stay in Star Alliance, and Star Alliance would surge ahead?

Pensez-vous qu'American Airlines vous laisserait tomber parce que Oneworld perdrait sa composante canadienne et qu'en revanche, la composante canadienne demeurerait au sein de Star Alliance, qui prendrait une longueur d'avance?


You would still have one army — two components, but one army.

Nous n'aurions quand même qu'une seule armée comprenant deux composantes.


We also extended a major loan and equity investment in General Motors and Chrysler, which ensured that the manufacturing industry in the heartland of Ontario would still be able to rely on the auto industry as a key component of that sector.

Nous avons également offert à General Motors et à Chrysler une aide massive, sous forme de prêt et d'investissement en actions, afin que l'industrie automobile demeure un secteur essentiel de l'industrie manufacturière de l'Ontario.


The Commission's investigation confirmed that the merged entities' market shares on a downstream market would be limited and there would still be a number of competitors on the market for light fixtures as well as on the markets for components of the fixtures.

Toutes deux sont des entreprises allemandes. L’enquête de la Commission a confirmé que l’entité issue de la concentration détiendrait des parts de marché limitées sur le marché en aval et qu’il resterait plusieurs concurrents sur les marchés des luminaires et de leurs composants.


To reduce it to still more component parts would quite simply make an absurdity of our aim of simplifying the overall structure of the European Union’s overseas aid.

Autrement, notre objectif de simplification de la structure globale de l’aide accordée à l’étranger par l’Union européenne serait tout simplement vidé de sa substance.


To reduce it to still more component parts would quite simply make an absurdity of our aim of simplifying the overall structure of the European Union’s overseas aid.

Autrement, notre objectif de simplification de la structure globale de l’aide accordée à l’étranger par l’Union européenne serait tout simplement vidé de sa substance.


I would still like to add a brief comment regarding the composition, namely that it would be regrettable if latent rivalries between political groups or specific components rise to the surface.

Je voudrais encore ajouter une petite remarque au niveau de cette composition : c'est qu'il serait regrettable que des rivalités stériles entre blocs ou entre composantes spécifiques s'installent.


If a stock did decline through too much effort, then all of the ecosystem components and the stock structure would still be in place, and recovery would occur.

Si un stock diminue, tous les éléments de l'écosystème et la structure du stock restent en place, assurant ainsi le rétablissement du stock en question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'component would still' ->

Date index: 2022-04-14
w