Now, one of the things I think we should begin to discuss is why not tie a comprehensive exemption for both the Canada pension plan and for the personal income tax system on the Sarlo basic needs index, whereby what we are saying is that for economic fairness reasons, we will exempt a certain level of income such that individuals are able to purchase basic housing, food and clothing, etc.
Maintenant, je pense que nous devrions amorcer une réflexion sur l'instauration d'un exemption globale à la fois pour le Régime de pensions du Canada et l'impôt sur le revenu des particuliers en fonction de l'indice Sarlo des besoins essentiels, c'est-à-dire que pour des raisons d'équité financière, on exempterait un certain niveau de revenu, permettant aux particuliers de satisfaire à leurs besoins en logement, aliments, vêtements, etc.