Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conceivable via every conceivable kind » (Anglais → Français) :

It did not get into the kind of overly political analysis the Reformers and perhaps the minister would have hoped for regarding every conceivable potential implication on other aspects of federal-provincial and constitutional relations.

Il ne s'est pas embarqué dans une analyse ultrapolitique comme les réformistes le souhaiteraient, comme le ministre aurait peut-être souhaité le voir, sur toutes les implications potentielles, imaginables et inimaginables sur le reste des relations fédérales-provinciales et constitutionnelles.


It seems to me that the Department of Justice, by definition, is dealing with a plethora and a full spectrum of every conceivable kind of case—not every, because there are some they don't.

Il me semble que le ministère de la Justice, par définition, se charge d'une pléthore de dossiers, de tout un éventail de dossiers, de tous les cas concevables—pas tous, il y en a dont ils ne se chargent pas.


If that were true, and if I could prove that existed for any kind of sponsorship situation, I wouldn't have a problem in the world going down and getting money from VIA Rail if I thought every time somebody came down to my place they'd go and buy a VIA Rail ticket or they'd buy an airline ticket because I had an airline company sponsor them.

Si c'était vrai, et si je pouvais prouver qu'une telle situation existe, c'est-à-dire si je pouvais établir un lien entre la commandite de manifestations, alors je n'aurais aucun problème dans le monde à obtenir de l'argent de VIA Rail.


Women's roles as mothers, daughters, wives, and sisters is the driving force behind a self-identification which inspires courage of every conceivable kind.

Le rôle indissociable des femmes en tant que mères, filles, épouses ou sœurs, est le moteur d'une identification qui leur a donné tous les courages.


The principle of subsidiarity is fundamental, with tribute paid to it on solemn occasions of every conceivable kind.

Le principe de subsidiarité est fondamental et ses louanges sont chantées à chaque occasion solennelle qui se présente.


You can order everything conceivable via every conceivable kind of electronic connection, but to trade goods – whether a fridge or a computer – you have to actually deliver the thing, and for that you need a proper transport policy.

S’il est vrai que l’on peut commander tout ce qu’on veut via toutes sortes de connexions électroniques, pour vendre des biens - qu’il s’agisse d’un réfrigérateur ou d’un ordinateur - il faut quand même effectuer la livraison. Pour cela, il faut une politique appropriée en matière de transport.


The private sector investors who purchased the business from VIA paid millions of dollars to buy the business rights and rolling stock from VIA, to buy new cars and refurbish them, to hire and train their staff to the high standard, which I think the public expects on that kind of service, and to develop an international advertising strategy that would bring large amounts of foreign tourism into Canada every year. Business has grown tremendously.

Les investisseurs du secteur privé qui ont repris cette affaire de VIA ont déboursé des millions de dollars pour faire l'acquisition des droits d'exploitation et du matériel roulant de VIA, pour acheter de nouveaux wagons et retaper les anciens, pour embaucher et former du personnel répondant aux normes les plus élevées, ce dont, je crois, le public est en droit de s'attendre pour ce genre de service, et pour mettre sur pied une stratégie publicitaire internationale propre à attirer chaque année un nombre considérable de touristes étrang ...[+++]


In relation to the ICC, I should like to warn the Council and the Commission against devising a cosmetic compromise in which real immunity for American citizens who have committed war crimes is wrapped up in every conceivable kind of complicated legal hair-splitting.

Par rapport à la Cour pénale, je voudrais demander au Conseil et à la Commission de ne pas conclure un compromis fardé, dont les arcanes alambiquées conféreraient une réelle immunité aux citoyens américains pour leurs crimes de guerre.


In every conceivable kind of article in magazines and newspapers we even see prophets of doom sowing the seeds of doubt on the question of whether the 3G sector is at all viable.

Dans tous les articles de journaux ou de magazines, nous trouvons des pessimistes qui sèment le doute quant à la question de savoir si le secteur de la téléphonie de troisième génération a des chances de survivre.


' Erskine May points out that it is not really possible to list every conceivable contempt though it generally relates to misconduct of some kind that impedes either House of Parliament in the performance of its functions.

Erskine May signale qu'il n'est pas réellement possible d'énumérer tous les outrages, mais explique qu'il s'agit généralement d'une conduite qui nuit à la Chambre dans l'exercice de ses fonctions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conceivable via every conceivable kind' ->

Date index: 2021-04-24
w