Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concentrating once again » (Anglais → Français) :

Once again, efforts concentrated on compliance with Directive 91/271/EEC and setting up the national drainage and water treatment plan.

Les efforts se sont concentrés, une fois encore, sur l'exécution de la directive 91/271/CEE et sur la mise en place du plan national d'assainissement et d'épuration.


Canada and the five other countries concentrated on defending their commercial interests and, once again, in the name of a free market, opposed the adoption of international standards that would limit genetically modified organisms.

Le Canada et les cinq autres pays ont surtout défendu leurs intérêts commerciaux et, encore une fois, se sont opposés, au nom du libre-marché, à l'adoption de normes internationales contraignantes sur les organismes génétiquement modifiés.


Explain to me once again the logic of wanting to concentrate all operations in the Moncton office whereas you have established liaison agents in British Columbia and Alberta?

Expliquez-moi, encore une fois, la logique de vouloir concentrer toutes les opérations au bureau de Moncton alors que vous avez établi des agents de liaison en Colombie-Britannique et en Alberta?


In addition to the more than 300 deaths investigated by Vince Cain in his famous report, we had another recent shipment of concentrated heroin, and watched as once again our community was decimated and friends and acquaintances disappeared off the streets.

Plus de 300 décès ont été recensés par Vince Cain dans son fameux rapport. Une autre cargaison d'héroïne concentrée est arrivée récemment et, encore une fois, notre communauté a été décimée par ce fléau, alors qu'amis et connaissances disparaissaient.


This is simply not true, as is clear from the White Paper itself. What the Commission is suggesting, in fact, is that Parliament, the Council and the Commission should all take a step backwards and start concentrating once again on their institutional tasks.

La Commission propose en effet que le Parlement, le Conseil et la Commission fassent tous un pas en arrière et en reviennent aux tâches institutionnelles qui sont les leurs.


On 23 May 2003, the Radiation Protection Institute for Ireland published its annual radiation monitoring report. It noted once again that ‘The highest (radio-) activity concentrations observed are on the north-east coastline’ and that ‘Discharged radioactive waste from the British Nuclear Fuels plc (BNFL) reprocessing plant at Sellafield continues to be the dominant source of artificial radioactivity in the Irish Sea’.

L'Institut de radioprotection de la République d'Irlande a publié, le 23 mai 2003, son rapport annuel relatif à la surveillance des rayonnements, dans lequel il constate une nouvelle fois que les concentrations de radioactivité les plus élevées sont observées sur le littoral du nord-est du pays et que les déchets radioactifs rejetés par l'usine de retraitement exploitée par British Nuclear Fuels (BNFL) à Sellafield demeurent la principale source de radioactivité artificielle en mer d'Irlande.


We must concentrate once again on European values so that, for example, our money is not misappropriated for the drawing up of military measures.

Nous devons nous reconcentrer sur des valeurs européennes afin que notre argent ne soit pas détourné, par exemple, à des fins belliqueuses.


However, where the Mediterranean is concerned – and I would stress once again, the Israeli-Palestinian crisis is evidence of this – we need to go deeper. This means concentrating now on recreating the necessary conditions and developing the dialogue between cultures and religions, a dialogue facilitating that mutual awareness and understanding which – we must realise – is no longer sufficient to avoid conflict between the Western and Islamic worlds, be ...[+++]

Cela signifie, aujourd'hui, travailler pour recréer les conditions et pour développer le dialogue entre cultures et religions, dialogue permettant cette connaissance, cette compréhension réciproque qui - nous devons en prendre acte - est aujourd'hui encore insuffisante pour la prévention des conflits entre le monde occidental et le monde musulman, entre l'Europe et les autres cultures méditerranéennes, entre les cultures méditerranéennes elles-mêmes.


From there this toxic waste was going to be shipped all the way across the country to northern Ontario where it was going to be concentrated and then shipped back across the country once again to Alberta where it was destined to be burned.

Cette cargaison devait transiter jusque dans le nord de l'Ontario où elle allait être concentrée, pour être réexpédiée vers l'Alberta où elle devait être incinérée.


Once again, it is proceeding unilaterally, without the agreement of the opposition parties, and still attempting to concentrate all the powers in the hands of a few, making this Parliament even more—

Encore une fois, il procède sans l'accord des partis d'opposition, unilatéralement, toujours en tentant de faire en sorte de concentrer entre les mains de quelques-uns tous les pouvoirs, rendant ce Parlement d'autant plus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concentrating once again' ->

Date index: 2024-04-09
w