Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on dietary concerns
Auto input underline
Automatic underlining
Caption
Continuous underline
Documentation concerning meat production
Documents concerning meat production
Double underline
Employ documentation concerning meat production
Give advice on diet-related concerns
Legend
Offer advice on diet related concerns
Offer advice on diet-related concerns
Single underlining
Underline
Underline mode
Underlining mode
Underscore
Use documentation concerning meat production

Vertaling van "concern and underlines " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
continuous underline | single underlining

soulignement continu | soulignement simple


auto input underline [ automatic underlining ]

soulignement automatique


underline mode [ underlining mode ]

mode soulignement [ mode de soulignement ]






ensuring regulatory compliance concerning distribution activities | secure regulatory compliance concerning distribution activities | enable regulatory compliance concerning distribution activities regulatory compliance concerning distribution activities | ensure regulatory compliance concerning ...[+++]

assurer la conformité des activités de distribution






give advice on diet-related concerns | offer advice on diet related concerns | advise on dietary concerns | offer advice on diet-related concerns

proposer des conseils sur les problèmes alimentaires


employ documentation concerning meat production | use documentation concerning meat production | documentation concerning meat production | documents concerning meat production

documentation concernant la production de viandes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Macroeconomic imbalances remain a serious concern and underline the need for decisive, comprehensive and coordinated policy action.

Les déséquilibres macroéconomiques restent un problème grave et soulignent la nécessité d’une action politique résolue, globale et coordonnée.


Our written submission highlights each of the amendments in more detail, but I would like to underline the following: the amendment concerning keeping a police record of extrajudicial measures; the amendment concerning custodial sentences specific to young persons — the OFIFC strongly disagrees with increasing the use of custodial sentences for young people; and the amendments concerning the publication of the names of young persons.

Notre mémoire détaille chaque modification, mais je veux souligner les suivantes : la conservation par la police d'un dossier sur les mesures extrajudiciaires; le recours accru aux peines d'emprisonnement pour les jeunes — que nous déplorons sans retenue; la publication des noms des jeunes.


They recalled the current security concerns and underlined the usefulness of the existing strategic dialogue between the EU and Japan.

Ils ont rappelé les problèmes qui se posent actuellement en matière de sécurité et ont insisté sur l'utilité du dialogue stratégique existant entre l'UE et le Japon.


My comments will focus on the other side of that stark contrast just to underline, and it has been said before here a number of times, but to underline how poorly structured this bill is, how wrong-headed it is, how damaging it will be both to victims who seem to be — in fact, are, I am sure — the government's concern and to victims who will be created in turn as an unintended consequence, unfortunate as it will be, by this governm ...[+++]

Mon intervention portera sur l'envers de cette médaille. Je veux simplement souligner, même si cela a été dit ici à plusieurs reprises, à quel point ce projet de loi est mal structuré, à quel point il est irréfléchi, et à quel point il sera dommageable, tant pour les victimes, dont semble se soucier le gouvernement, ou plutôt dont il se soucie, j'en suis certain, que pour les personnes dont le gouvernement fera, malheureusement, des victimes imprévues à cause du projet de loi C-10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Stresses that a policy approach towards the three countries of the South Caucasus should not ignore the three states' particular characteristics; supports the inbuilt differentiation in the application of the ENP policy towards the countries concerned and underlines the need to strengthen the EU's relations with those countries according to their individual merits in the implementation of their relevant ENP Action Plans;

2. souligne qu'une approche politique à l'égard des trois pays du Caucase du Sud ne peut ignorer les spécificités d'aucun de ces trois États; appuie l'application intrinsèquement différenciée de la PEV à l'égard des pays concernés et souligne qu'il faut renforcer les relations de l'Union européenne avec eux, sur la base de leurs mérites propres dans la mise en œuvre des plans d'action PEV qui les concernent;


2. Stresses that a policy approach towards the three countries of the South Caucasus should not ignore the three states' particular characteristics; supports the inbuilt differentiation in the application of the ENP policy towards the countries concerned and underlines the need to strengthen the EU's relations with those countries according to their individual merits in the implementation of their relevant ENP Action Plans;

2. souligne qu'une approche politique à l'égard des trois pays du Caucase du Sud ne peut ignorer les spécificités d'aucun de ces trois États; appuie l'application intrinsèquement différenciée de la PEV à l'égard des pays concernés et souligne qu'il faut renforcer les relations de l'Union européenne avec eux, sur la base de leurs mérites propres dans la mise en œuvre des plans d'action PEV qui les concernent;


2. Stresses that a policy approach towards the three countries of the South Caucasus should not ignore the three states' particular characteristics; supports the inbuilt differentiation in the application of the ENP policy towards the countries concerned and underlines the need to strengthen the EU's relations with those countries according to their individual merits in the implementation of their relevant ENP Action Plans;

2. souligne qu'une approche politique à l'égard des trois pays du Caucase du Sud ne peut ignorer les spécificités d'aucun de ces trois États; appuie une différenciation intégrée dans l'application de la PEV à l'égard des pays concernés et souligne qu'il faut renforcer les relations de l'Union européenne avec eux, sur la base de leurs mérites propres dans la mise en œuvre de leurs plans d'action PEV;


14. Notes that certain progress has been made as regards women’s rights following the entry into force of the new Penal Code; stresses, however, that non-respect for women’s rights in Turkey remains a matter of serious concern and underlines that further efforts need to be made to eradicate discriminatory practices and violence against women and to provide more shelters for women in distress, in cooperation with women's organisations in civil society and supported by adequate funding; calls on Turkey to step up its efforts to ensure that women are able to assert to the full their right to an education and employment opportunities; not ...[+++]

14. note que certains progrès ont été faits en ce qui concerne les droits des femmes à la suite de l'entrée en vigueur du nouveau code pénal; souligne cependant que le non-respect des droits des femmes en Turquie continue d'être un sujet de graves préoccupations, et souligne que des efforts supplémentaires doivent être faits pour éradiquer les pratiques discriminatoires et la violence à l'égard des femmes et pour créer davantage de refuges pour les femmes en détresse en coopération avec les organisations de femmes de la société civile et avec un financement adéquat; demande à la Turquie d'intensifier ses efforts en vue d'assurer que le ...[+++]


With regard to the illegal catches of cod in international waters where cod stocks were managed jointly by Russia and Norway, he noted the very high figure of cod (100 000 tonnes) concerned and underlined the difficulty of distinguishing between accidental by-catches and illegal catches.

En ce qui concerne les captures illégales de cabillaud dans les eaux internationales, où les stocks de cabillaud sont gérés conjointement par la Russie et la Norvège, il a pris note de la quantité extrêmement élevée de cabillaud (100 000 tonnes) concernée et a souligné qu'il était difficile de faire la distinction entre les captures accessoires accidentelles et les captures illégales.


The provision in Article 1(2), on initial services agreements, followed by successive operations or a series of separate operations of the same nature, amply covers the concern that underlines that amendment.

La disposition de l'article 1(2), sur les premières conventions de service, suivies par des opérations successives ou une série d'opérations séparées de même nature, couvre amplement la préoccupation sous-jacente à cet amendement.


w