Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concerned about the fact that cultural programs were lagging " (Engels → Frans) :

- Helping society to adjust to diversity by making the host population more aware of the true facts about migration and about the people concerned, increasing tolerance towards other cultures and religions and so helping to strengthen social cohesion, increasing dialogue and interaction between migrants and ...[+++]

- Aider la société à s'adapter à la diversité en sensibilisant davantage la population d'accueil aux réalités concernant la migration et les personnes concernées, en développant la tolérance envers d'autres cultures et religions et en contribuant ainsi à renforcer la cohésion sociale, en favorisant le dialogue et l'interaction entre les migrants et la population d'accueil et en faisant participer activement des organismes privés (y compris des PME) au processus d'intégration.


The CCAFCB told the Committee it was concerned about the fact that cultural programs were lagging behind the organization schedule for these Games ([24]) The Foundation representatives replied that they would be making sure “that the Francophone community is well represented in all events.

Devant le Comité, le CCAFCB s’est inquiété du fait que « les programmes culturels liés aux Jeux sont en retard dans le calendrier d’organisation de ces Jeux »([24]).


Third, she was concerned about the fact that the cultural programs related to the 2010 Olympic Games are lagging behind the organization schedule for these Games, and, if I understand correctly, is afraid that, with this delay, we may be faced with a fait accompli at some point in the future in this sector, which is wall-to-wall English and that ...[+++]

Troisièmement, elle s'inquiète du fait que les programmes culturels liés aux Jeux olympiques de 2010 soient en retard dans le calendrier de l'organisation de ces Jeux et, si je comprends bien, elle craint qu'avec ce retard, nous soyons devant un fait accompli à un certain moment dans l'avenir dans ce secteur qui est mur à mur en anglais et qu'il n'y ait pas de temps pour faire des changements.


166. Reiterates its concern about the fact that many errors were detected when beneficiaries were public bodies and that those errors concerned issues such as declaring ineligible VAT or not complying with public procurement rules; calls, therefore, on the Commission and the Member States to ensure that the existing rules are better enforced;

166. fait une nouvelle fois part de son inquiétude face au fait qu'un grand nombre d'erreurs ont été constatées lorsque les bénéficiaires étaient des organismes publics, et que ces erreurs concernaient des problèmes comme la déclaration de montants de TVA non éligibles ou le non-respect des dispositions pour l'attribution des marchés publics; invite par conséquent la Commission et les États membres à veiller à ce que les dispositions pertinentes soient mieux appliquées;


137. Expresses concern about the fact that many errors were detected when beneficiaries were public bodies, such as municipalities or the paying agency itself and that those errors concerned issues such as declaring ineligible VAT or not complying with public procurement; calls, therefore, on the Commission and the Member States to ensure that the ...[+++]

137. relève avec préoccupation que de nombreuses erreurs ont été mises en évidence au sujet de bénéficiaires qui sont des entités publiques, comme des municipalités ou l'organisme payeur lui-même et que ces erreurs ont porté sur des aspects tels que le caractère inéligible de la TVA déclarée ou le non-respect des règles applicables en matière de passation de marchés publics; invite, par conséquent, la Commission et les États membres à veiller à ce que la réglementation en vigueur soit mieux appliquée;


133. Expresses concern about the fact that many errors were detected when beneficiaries were public bodies, such as municipalities or the paying agency itself and that those errors concerned issues such as declaring ineligible VAT or not complying with public procurement; calls on therefore the Commission and the Member States to ensure that the ex ...[+++]

133. relève avec préoccupation que de nombreuses erreurs ont été mises en évidence au sujet de bénéficiaires qui sont des entités publiques, comme des municipalités ou l'organisme payeur lui-même et que ces erreurs ont porté sur des aspects tels que le caractère inéligible de la TVA déclarée ou le non-respect des règles applicables en matière de passation de marchés publics; invite, par conséquent, la Commission et les États membres à veiller à ce que la réglementation en vigueur soit mieux appliquée;


I would like to ask the member opposite, is she concerned about the fact that we invested in human rights promotion, the Queen's jubilee, and the Terry Fox youth centre, all of which were invested in by this program and duly reported?

À cet égard, la députée se préoccupe-t-elle du fait que nous avons investi dans la promotion des droits de la personne, le jubilé de la reine et le centre Terry Fox pour les jeunes et que nous avons puisé dans le fonds de l'unité nationale pour le faire en déclarant dûment cette opération?


Several Member States expressed their concerns about the fact that forms were either not used correctly, or not used at all.

Plusieurs États membres ont déclaré être préoccupés par le fait que les formulaires ne soient pas utilisés de manière correcte, voire pas utilisés du tout.


I would just say on this that when I looked at the figures that were given to me about what we had done, I was very concerned about the fact that the program we had for airports when I was the vice-president of the Americas branch in the Caribbean didn't appear.

J'aimerais simplement ajouter que lorsque j'ai vu les chiffres concernant nos activités, j'ai été très préoccupé de constater que le programme qu'on avait pour les aéroports lorsque j'étais vice- président de la Direction des Amériques et des Antilles n'y figurait pas.


There Russian concern about the original planned NATO program, which in fact wasn't NATO — the Bush program was a bilateral between the United States and the Czechs, where the X-band radar was going, and the United States and ...[+++]

Ce qui préoccupait les Russes à propos du programme original planifié par l'OTAN, dont en fait l'OTAN n'était pas l'auteur — le programme du président Bush reposait sur un accord bilatéral entre les États-Unis et la République tchèque, où le radar bande X allait être installé, et un accord entre les États-Unis et la Pologne, que le président Obama a annulé —, c'est qu'ils croyaient que les intercepteurs de ce type, qui sont plus rapides et ont une portée plus longue que les systèmes de missiles standards, pourraient menacer les forces stratégiques soviétiques, ainsi que leur ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerned about the fact that cultural programs were lagging' ->

Date index: 2023-12-03
w