Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «concerned about the rising nationalistic sentiment » (Anglais → Français) :

8. Is concerned about the rising nationalistic sentiment in Ukraine, expressed in support for the Svoboda Party, which, as a result, is one of the two new parties to enter the Verkhovna Rada; recalls that racist, anti-Semitic and xenophobic views go against the EU’s fundamental values and principles and therefore appeals to pro-democratic parties in the Verkhovna Rada not to associate with, endorse or form coalitions with this party;

8. s'inquiète de la montée du sentiment nationaliste en Ukraine, qui s'est traduit par le soutien apporté au parti «Svoboda», lequel se trouve ainsi être l'un des deux nouveaux partis à faire son entrée à la Verkhovna Rada; rappelle que les opinions racistes, antisémites et xénophobes sont contraires aux valeurs et principes fondamentaux de l'Union européenne et, par conséquent, invite les partis démocratiques siégeant à la Verkhovna Rada à ne pas s'associer avec ce parti, ni à approuver ou former de coalition avec ce dernier;


8. Is concerned about the rising nationalistic sentiment in Ukraine, expressed in support for the Svoboda Party, which, as a result, is one of the two new parties to enter the Verkhovna Rada; recalls that racist, anti-Semitic and xenophobic views go against the EU’s fundamental values and principles and therefore appeals to pro-democratic parties in the Verkhovna Rada not to associate with, endorse or form coalitions with this party;

8. s'inquiète de la montée du sentiment nationaliste en Ukraine, qui s'est traduit par le soutien apporté au parti «Svoboda», lequel se trouve ainsi être l'un des deux nouveaux partis à faire son entrée à la Verkhovna Rada; rappelle que les opinions racistes, antisémites et xénophobes sont contraires aux valeurs et principes fondamentaux de l'Union européenne et, par conséquent, invite les partis démocratiques siégeant à la Verkhovna Rada à ne pas s'associer avec ce parti, ni à approuver ou former de coalition avec ce dernier;


The White Paper looks at how Europe will change in the next decade, from the impact of new technologies on society and jobs, to doubts about globalisation, security concerns and the rise of populism.

Le livre blanc examine les facteurs de changements qui influeront sur l'évolution de l'Europe au cours des dix prochaines années, qu'il s'agisse de l'impact des nouvelles technologies sur la société et l'emploi ou des doutes suscités par la mondialisation, des nouvelles menaces qui pèsent sur la sécurité ou de la montée du populisme.


Taking into account all available information about the intrinsic properties of ADCA and about its adverse effects, the Agency concluded that it can be regarded as a substance for which there is scientific evidence of probable serious effects to human health which give rise to an equivalent level of concern to those of other substances listed in points (a) to (e) of Article 57 of Regulation (EC) No 1907/2006 and therefore meets the criteria for inclusion in Annex XIV to th ...[+++]

Compte tenu de toutes les informations disponibles concernant ses propriétés intrinsèques et ses effets néfastes, l'Agence a conclu que l'ADCA peut être considéré comme une substance pour laquelle il est scientifiquement prouvé qu'elle peut avoir des effets graves sur la santé humaine suscitant un niveau de préoccupation équivalent à celui qui est suscité par d'autres substances énumérées aux points a) à e) de l'article 57 du règlement (CE) no 1907/2006 et qu'il remplit donc les conditions d'inclusion dans l'annexe XIV dudit règlement ...[+++]


20. Expresses its concern about the rise of nationalistic tendencies in western regions of Ukraine, as reflected in the election success of a chauvinist nationalist party ‘Swoboda’ that with the vote range of 20-30% has already risen to became a major local player in the region, takes note of media reports that this political party is linked to supporters of the newly ruling party on the national level;

20. exprime ses préoccupations devant la montée des tendances nationalistes à l'ouest de l'Ukraine, comme le reflète le succès électoral du parti chauvin Svoboda, qui, en recueillant de 20 à 30 % des voix, s'est déjà hissé à la position d'acteur local important dans la région; prend acte des informations dans la presse selon lesquelles ce parti politique serait lié à certains appuis du parti arrivé nouvellement au pouvoir au niveau national;


8. Is concerned at the rise of xenophobic and racist sentiment in Malta in response to the massive influx of migrants and asylum seekers to the island;

8. s'inquiète des sentiments xénophobes et racistes qui se sont développés à Malte, suite aux flux massifs de migrants et demandeurs d'asile dans l'île;


Yes, we need to restore the honour of Europe, which is all too often sullied, just as we must urge the Union to stop burying its head in the sand on the pretext that talking about immigration fuels nationalist sentiments.

Oui, nous devons rendre à l’Europe son honneur trop souvent perdu, comme nous devons lui demander d’arrêter de faire l’autruche au prétexte que parler d’immigration nourrit les nationalismes.


Taking into account all available information about the intrinsic properties of ADCA and about its adverse effects, the Agency concluded that it can be regarded as a substance for which there is scientific evidence of probable serious effects to human health which give rise to an equivalent level of concern to those of other substances listed in points (a) to (e) of Article 57 of Regulation (EC) No 1907/2006 and therefore meets the criteria for inclusion in Annex XIV to th ...[+++]

Compte tenu de toutes les informations disponibles concernant ses propriétés intrinsèques et ses effets néfastes, l’Agence a conclu que l’ADCA peut être considéré comme une substance pour laquelle il est scientifiquement prouvé qu’elle peut avoir des effets graves sur la santé humaine suscitant un niveau de préoccupation équivalent à celui qui est suscité par d’autres substances énumérées aux points a) à e) de l’article 57 du règlement (CE) nº 1907/2006 et qu’il remplit donc les conditions d’inclusion dans l’annexe XIV dudit règlement ...[+++]


With each new health threat, public concern about the way their health is being protected inevitably rises.

Chaque nouvelle menace accroît inévitablement l'inquiétude de la population face à la manière dont sa santé est protégée.


In June 1994, in response to rising concern about acts of racism in the European Union, the European Council at its meeting in Corfu called for the establishment of a Consultative Commission on Racism and Xenophobia.

En juin 1994, face à l'inquiétude croissante suscitée par les actes de racisme commis dans l'Union européenne, le Conseil européen de Corfou a demandé la création d'une commission consultative sur le racisme et la xénophobie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concerned about the rising nationalistic sentiment' ->

Date index: 2021-11-05
w