2. For the purposes of the actions referred to in paragraph 1, personal data within any of categories (a) to (d) of Article 24 may be included in the CIS only if, especially on the basis of prior illegal activities, there is evidence to suggest that the person concerned has committed, is committing or will commit actions which are in breach of customs or agricultural legislation and which are of particular relevance at Community level.
2. Aux fins des actions visées au paragraphe 1, les données à caractère personnel qui entrent dans les catégories a) à d) de l'article 24 ne peuvent être insérées dans le SID que si, principalement sur la base d'activités illégales préalables, des indices réels portent à croire que la personne en question a effectué, est en train d'effectuer ou effectuera des opérations qui sont contraires aux réglementations douanière ou agricole et qui présentent un intérêt particulier sur le plan communautaire.