On the one hand, private concessionaires need to have the guarantee that contracts will be respected for as long as they are in force, and, on the other hand, the concessionary authorities must be able to rely on having fixed- or limited-term contracts, which can then be adapted to production conditions over time and put to the test of competition.
D’une part, les concessionnaires privés doivent avoir la garantie que les contrats seront respectés tant qu’ils sont en vigueur et, d’autre part, les autorités concédantes doivent pouvoir s’appuyer sur des contrats à durée déterminée, qui peuvent alors être adaptés aux conditions de production au fil du temps et mis à l’épreuve de la concurrence.