Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "concluding my speech " (Engels → Frans) :

I do not know whether it is a sigh of relief because I am concluding my speech, or whether it is because the other subjects were less important. The institutions are not the only subject in Europe, and it would be very wrong to devote ourselves too much to this issue, to the exclusion of everything else.

Je ne sais pas si c’est un «ah» de soulagement parce que je termine mon intervention, ou si c’est parce que les autres sujets étaient moins importants.Les institutions ne sont pas le seul sujet européen et on a eu grand tort de se consacrer trop exclusivement à cette question!


Madam President, I should like to conclude my speech in this joint debate on two candidate countries with one remark about Croatia for which my group has not requested separate speaking time.

Madame la Présidente, j’aimerais conclure mon intervention dans ce débat commun sur deux pays candidats par une remarque concernant la Croatie pour laquelle mon groupe n’a pas demandé de temps de parole séparé.


Before concluding my speech, I should like to depart briefly from the agenda, if I may, and say a few words about the Intergovernmental Conference and the draft European Constitution.

Avant de mettre un terme à mon intervention, je souhaiterais, si vous le permettez, m'écarter quelque peu de l'ordre du jour en évoquant la Conférence intergouvernementale et le projet de constitution européenne.


Before I conclude my speech, I should like to depart from our agenda if I may. As you are aware, my term as President of the Court ends in January 2005.

Avant de mettre un terme à mon intervention, je souhaiterais, si vous le permettez, m'écarter quelque peu de l'ordre du jour. Comme vous le savez, mon mandat de Président de la Cour des comptes se termine en janvier 2005.


Madam Chairman, before concluding my speech I should like to express my sincere thanks to all staff at the Court of Auditors who worked on this Report.

Madame la Présidente, avant de mettre un terme à mon intervention, permettez-moi d'exprimer ma profonde reconnaissance à l'ensemble du personnel de la Cour des comptes qui, par son travail, a contribué à la réalisation de ce rapport.


I cannot, however, conclude my speech without giving credit where credit is due. Mr Diamandouros said a moment ago that the main purpose of the institution of European Ombudsman is to help strengthen the democratic life of the Union by promoting the rule of law, good administration and respect for human rights.

M. Diamandouros vient de dire que la principale raison d’être du médiateur européen est d’aider à renforcer la vie démocratique au sein de l’Union, en promouvant l’État de droit, la bonne administration et le respect des droits de l’homme.


To conclude my speech, let me therefore give you my view on what the Commission can and must do to help get proper policy responses to the ageing problems.

Pour conclure mon discours, permettez-moi donc de vous exposer ma vision de ce que la Commission peut et doit faire pour susciter les remèdes politiques appropriés aux problèmes du vieillissement de la population.


Nevertheless, I shall conclude my speech by proposing to this House that it should vote in favour of the joint text adopted by the Conciliation Committee for the Culture 2000 programme and I wish it every success.

Je terminerais en proposant à la plénière de voter le projet commun adopté par le comité de conciliation sur le programme Culture 2000 et je forme d'ores et déjà des vœux pour sa réussite.


I conclude my speech by voicing my total agreement with Mr Ferri, and in this case I think that for the moment we could postpone the advisory committee and so allow the directive to be adopted quickly, given that the Council of Ministers has shown its wish to go to conciliation in the event that such a committee is adopted.

Je conclus en parfait accord avec M. Ferri. Dans le cas présent, je pense que nous pourrions, pour l'instant, renvoyer la décision concernant le comité consultatif à plus tard et permettre ainsi que cette directive soit adoptée sans délai, étant donné que le Conseil de ministres a manifesté sa volonté d'entamer une procédure de conciliation si ce comité venait à être approuvé.


Mr. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Ref.): Madam Speaker, it has been some time since I have been able to address the Chair and this chamber. I hope that my cough and my voice will allow me to conclude my speech.

M. Philip Mayfield (Cariboo—Chilcotin, Réf.): Madame la Présidente, il y a déjà un certain temps que je n'ai pu m'adresser à la présidence et à la Chambre et j'espère que mon rhume et ma voix me permettront de terminer mon discours.




Anderen hebben gezocht naar : concluding my speech     like to conclude     conclude my speech     before concluding my speech     before i conclude     conclude     shall conclude     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'concluding my speech' ->

Date index: 2021-03-12
w