Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASHA
American Academy of Speech Correction
American Society for the Study of Disorders of Speech
American Speech Correction Association
American Speech and Hearing Association
American Speech-Language-Hearing Association
Artificial speech
Computer-generated speech
Computer-synthesized speech
Concluding Document of Madrid
Keep meaning of original speech
Language pathologist
Machine-generated speech
Madrid Concluding Document
Maintain meaning of original speech
Preserve meaning of original speech
Respect meaning of original speech
SLP
Sovereign's Speech
Speech and language pathologist
Speech from the Throne
Speech pathologist
Speech therapist
Speech-language pathologist
Synthesized speech
Synthetic speech
TTS synthesiser
TTS synthesizer
Text-to-speech converter
Text-to-speech synthesis system
Text-to-speech synthesiser
Text-to-speech synthesizer
Text-to-speech system
Text-to-voice synthesiser
Text-to-voice synthesizer
Vienna Concluding Document

Traduction de «concluding speech » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gracious Speech/Address | His/Her Majesty's Most Gracious Speech | King's/Queen's Speech | Sovereign's Speech | Speech from the Throne

discours du Trône


computer-generated speech | synthesized speech | synthetic speech | artificial speech | computer-synthesized speech | machine-generated speech

voix de synthèse | parole de synthèse | parole synthétique | parole artificielle | parole électronique


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921, and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 octobre 1933


Protocol to amend the Convention for the Suppression of the Traffic in Women and Children, concluded at Geneva on September 30, 1921 and the Convention for the Suppression of the Traffic in Women of Full Age, concluded at Geneva on October 11, 1933

Protocole amendant la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes et des enfants, conclue à Genève le 30 septembre 1921, et la Convention internationale pour la répression de la traite des femmes majeures, conclue à Genève le 11 o


American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]

American Speech-Language-Hearing Association [ ASHA | American Speech and Hearing Association | American Speech Correction Association | American Society for the Study of Disorders of Speech | American Academy of Speech Correction ]


text-to-speech synthesizer | text-to-speech synthesiser | text-to-speech system | text-to-speech synthesis system | text-to-speech converter | text-to-voice synthesizer | text-to-voice synthesiser | TTS synthesizer | TTS synthesiser

synthétiseur texte-parole | synthétiseur de la parole à partir du texte | synthétiseur vocal à partir du texte | système de synthèse texte-parole


keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech

conserver le sens du discours original


Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document

Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE


Concluding Document of Madrid | Madrid Concluding Document

Document de clôture de Madrid


speech-language pathologist | SLP | speech and language pathologist | speech therapist | speech pathologist | language pathologist

orthophoniste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We intend to conclude and table our report before the middle of November in the hope that, in a Speech from the Throne that appears to be at least reasonably likely for the beginning of February, the government will have the advice of this committee in deciding what, if anything, to say about the follow-up to the SARS issue in that Speech from the Throne and in any subsequent budget.

Nous avons l'intention de conclure et de déposer notre rapport avant la mi-novembre, dans l'espoir que, dans le discours du Trône qu'on peut à tout le moins raisonnablement prévoir pour le début de février, le gouvernement ait en main les conseils du comité le moment venu de décider, le cas échéant, des suites à donner au problème du SRAS dans le discours du Trône en question et dans le budget subséquent.


– (ES) Mr President, in my concluding speech, I would like to thank Commissioner Šemeta and the Commission services responsible for development aid and humanitarian aid for their diligent and effective cooperation in this process.

– (ES) Monsieur le Président, dans mon allocution de conclusion, je voudrais remercier le commissaire Šemeta et les services de la Commission chargés de l’aide au développement et de l’aide humanitaire pour leur coopération diligente et efficace dans ce processus.


In your concluding speeches, I expect you to explain to us why you have been quick to reject proposals submitted by right-wing governments, such as that of Mr Sarkozy, and not by left-wing governments.

Dans vos discours de clôture, j’espère que vous nous expliquerez pourquoi vous avez si promptement rejeté les propositions soumises par les gouvernements de droite, comme celui de M. Sarkozy, et pas celles des gouvernements de gauche.


As I have stated several times now in this concluding speech, this is the first step, a very important step, which we must take together on this path towards improving the rights of illegal immigrants and generally in terms of formulating migration policies.

Comme je l’ai dit plusieurs fois maintenant en concluant mon intervention, il s’agit du premier pas, d’un pas très important, que nous devons faire ensemble sur ce chemin qui nous conduira à améliorer les droits des immigrants illégaux et, de manière générale, à formuler de meilleures politiques de migration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The international community has pledged a total amount of $1.9 billion dollars to fight avian influenza and prepare for a possible human influenza pandemic, EU Health and Consumer Protection Commissioner Markos Kyprianou announced today in his concluding speech at the International Ministerial Pledging Conference on Avian and Human Pandemic Influenza in Beijing, China.

«La communauté internationale a annoncé une contribution totale de 1,9 milliard de dollars pour lutter contre la grippe aviaire et se préparer à une éventuelle pandémie humaine», a annoncé aujourd’hui M. Markos Kyprianou, commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, dans son discours de clôture à la conférence internationale des donateurs sur les grippes aviaire et humaine.


After hearing the speech he gave to the House in June, and his concluding speech today, I should like to start by saying that I regard Prime Minister Blair as one of the few real statesmen in Europe.

Après avoir entendu l’allocution qu’il a prononcée devant la présente Assemblée en juin et son discours de clôture d’aujourd’hui, je commencerai par dire que je considère le Premier ministre Blair comme un des rares véritables hommes d’État en Europe.


After hearing the speech he gave to the House in June, and his concluding speech today, I should like to start by saying that I regard Prime Minister Blair as one of the few real statesmen in Europe.

Après avoir entendu l’allocution qu’il a prononcée devant la présente Assemblée en juin et son discours de clôture d’aujourd’hui, je commencerai par dire que je considère le Premier ministre Blair comme un des rares véritables hommes d’État en Europe.


The Hon. the Speaker: The concluding speech of Senator Smith prompts me as the Speaker to now put the motion.

Son Honneur le Président : La dernière intervention du sénateur Smith m'amène, en qualité de Président, à mettre la motion aux voix.


Should we conclude, and this question is clear-if there is one thing I have learned in this House, it is how to answer questions-are we to conclude that, as of today, less than a month after the referendum, after the speech we all heard in which the Prime Minister promised Quebec everything anyone could ever want after the referendum campaign, are we to understand that he is reneging on these changes he made hastily at the time and that he is going back to his old strategy of putting English Canada to sleep and offering Quebec nothing?

Faut-il conclure, et il s'agit d'une question claire, parce que j'aurai au moins appris en cette Chambre, une façon de répondre aux questions. Une question claire: Faut-il conclure qu'à cette date, qui est celle de moins d'un mois après le référendum, après les discours que nous avons entendus du chef du gouvernement qui a promis tous les changements que le monde pouvait vouloir à Québec, à la fin de la campagne référendaire, est-ce qu'on peut comprendre qu'il renie ces changements qu'il a pris en catastrophe, à l'époque, et qu'il revient à sa stratégie qui consiste à endormir le Canada anglais et à ne rien offrir au Québec?


Mrs Scrivener, the Member of the Commission with special responsibility for taxes and social security contributions and the Customs Union, today made the concluding speech at an international symposium organized by the ENA in Paris on taxes and social security contributions in Europe.

Aujourd'hui Mme Scrivener, Commissaire en charge de la fiscalité, de l'Union douanière et des prélèvements obligatoires a clos un colloque international sur les prélèvements obligatoires en Europe organisé par l'E.N.A. à Paris.


w