Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree somewhat
Be conclusive proof of
Be conclusively presumed
Be considered as conclusive proof
Conclusions of the European Council
Conclusions of the Presidency of the European Council
Draft guidelines for the European Council conclusions
Draw conclusions from market research findings
Draw conclusions from market research result
Draw conclusions from market research results
Draw conclusions regarding social development
European Council Presidency conclusions
European Council conclusions
Guidelines for the conclusions
Headache
Interpret market research results
Presidency conclusions
Psychalgia Psychogenic backache
Report on a community's social issues
Report on social development
Somatoform pain disorder
Somewhat heavy

Vertaling van "conclusion is somewhat " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conclusions of the Presidency of the European Council | European Council Presidency conclusions | Presidency conclusions

conclusions de la présidence | conclusions de la présidence du Conseil européen


draw conclusions from market research findings | draw conclusions from market research result | draw conclusions from market research results | interpret market research results

tirer des conclusions des résultats d’une étude de marché


Definition: A somewhat heterogeneous group of disorders that have in common abnormalities in social functioning which begin during the developmental period, but which (unlike the pervasive developmental disorders) are not primarily characterized by an apparently constitutional social incapacity or deficit that pervades all areas of functioning. In many instances, serious environmental distortions or privations probably play a crucial role in etiology.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.






be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]

faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]


Definition: The predominant complaint is of persistent, severe, and distressing pain, which cannot be explained fully by a physiological process or a physical disorder, and which occurs in association with emotional conflict or psychosocial problems that are sufficient to allow the conclusion that they are the main causative influences. The result is usually a marked increase in support and attention, either personal or medical. Pain presumed to be of psychogenic origin occurring during the course of depressive disorders or schizophrenia should not be included here. | Psychalgia Psychogenic:backache | headache | Somatoform pain disorder

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


conclusions of the European Council | European Council conclusions

conclusions du Conseil européen


draft guidelines for the European Council conclusions | guidelines for the conclusions

projet d’orientations pour les conclusions du Conseil européen


report on a community's social issues | report on social development | draw conclusions regarding social development | report on social development

faire des rapports sur le développement social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
My conclusion is somewhat bleak.

Ma conclusion est plutôt triste.


Our conclusion is somewhat different, because if we had had this legislation in place at the time of the Tecam Sea, those charges would not have been dropped.

Notre conclusion est quelque peu différente de la vôtre, parce que si cette loi avait été en vigueur au moment où le Tecam Sea a été pris en faute, ces accusations n'auraient pas été retirées.


It seems somewhat ironic that the Commission and the Council Presidency are urging the European Parliament to give its position by the end of 2007 (an extremely short timetable given the delays in submitting and presenting the proposal) when neither the Commission nor the Council appear to see the conclusion of an agreement on this dossier and the nomination of a Director as a priority of paramount importance.

Il semble quelque peu ironique que la Commission et la présidence du Conseil pressent le Parlement européen de donner son avis à la fin de 2007 (un délai extrêmement court, eu égard au retard pris dans la soumission et la présentation de la proposition), alors que ni la Commission ni le Conseil ne paraissent considérer la conclusion d'un accord sur ce dossier et la nomination d'un directeur comme une priorité majeure.


In the alternative, Mr. Pratte, on behalf of Jean Pelletier in particular, submitted that if the commissioner agreed with the legal arguments I had presented on behalf of the House of Commons that parliamentary privilege did apply in these circumstances, or if the commissioner thought the legal conclusion was somewhat unclear, he submitted that what the commissioner should do was to ask the House to waive that privilege.

Entre-temps, M. Pratte, pour le compte de Jean Pelletier en particulier, a soutenu que si le commissaire était d'accord avec les arguments juridiques que j'avais présentés pour le compte de la Chambre des communes voulant que le privilège parlementaire s'appliquait à ces circonstances, ou si le commissaire pensait que la conclusion juridique manquait quelque peu de clarté, selon lui ce que devrait faire le commissaire, c'est demander à la Chambre de renoncer à ce privilège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jumping to such a conclusion is somewhat premature.

C'est une conclusion qui est un peu trop rapide.


So I have already come to the conclusion that here we are submitting a report that is somewhat stringent, not stringent out of any lack of affection for the Albanian people, but because we perhaps care more for them than do some politicians in that country, who are less concerned with the well-being of the people than with their own pockets and their own positions.

C’est pourquoi j’estime que nous présentons un rapport relativement sévère, non parce que nous n’aimerions pas le peuple albanais, mais parce que nous l’aimons peut-être un peu plus que bien des politiques qui, dans ce pays, ne se préoccupent pas tant du bien des citoyens que de leurs poches et de leur situation.


Allow me to give a personal example by way of conclusion. I know a joiner in a small suburb of Vienna where the prejudice is still somewhat commonly held that anyone who works with their hands must not be very well educated.

Permettez-moi pour conclure de citer un exemple personnel : il y a un menuisier qui vit dans la région de Vienne, dans une petite banlieue où on pense encore que celui qui travaille manuellement n'a pas fait de hautes études.


The conclusions are somewhat depressing and broadly political - a fact reflected in the motion for a resolution.

Les conclusions sont assez préoccupantes et elles revêtent essentiellement un caractère politique - ce qui se traduit dans la proposition de résolution.


I struggle somewhat with the fact that we are running ahead of this study’s conclusions because we do not give our verdict on the Bureau’s conclusion in Mr Ferber’s report.

Cela me gène un peu que l'on anticipe les conclusions de ce rapport, car celui-ci ne se prononce pas sur les conclusions du Bureau.


I am not questioning your conclusions and I am not questioning how you arrive at those conclusions in this regard, however, I am agreeing with Senator Joyal that the methodology is still somewhat arbitrary.

Je ne remets pas en question vos conclusions et je ne remets pas en question non plus la méthode que vous avez utilisée pour y parvenir, mais je conviens avec le sénateur Joyal que cette méthode continue d'être quelque peu arbitraire.


w