3. Where the competent authority becomes aware that the professional operator concerned does not apply the measures referred to in point (a) of the first subparagraph of paragraph 1, or that a pest risk management plan is no longer up to date with any of the requirements referred to in point (b) of the first subparagraph of paragraph 1, that authority shall without delay take the measures necessary to ensure that non-compliance with those conditions does not continue.
3. Lorsque l'autorité compétente constate que l'opérateur professionnel concerné n'applique pas les mesures visées au paragraphe 1, premier alinéa, point a), ou qu'un plan de gestion du risque phytosanitaire n'est plus à jour en ce qui concerne l'une des exigences visées au paragraphe 1, premier alinéa, point b), elle prend sans tarder les mesures nécessaires pour mettre fin à ces manquements.