Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attach a condition to a licence
Claim subject to suspensory condition
Claim to which a suspensory condition attaches
Conditions attaching to
Financial condition attaching to the loan
Long-run Break-even condition
The conditions attached to the approval of the aid

Traduction de «conditions attached even » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
claim subject to suspensory condition | claim to which a suspensory condition attaches

créance assortie d'une condition suspensive | créance sous condition suspensive


financial condition attaching to the loan

condition financière attachée au prêt


the conditions attached to the approval of the aid

les conditions dont l'acceptation de l'aide a été assortie


conditions that have their origin in the perinatal period even though death or morbidity occurs later

les affections dont l'origine se situe dans la période périnatale, même si la mort ou les manifestations morbides apparaissent plus tard


long-run Break-even condition

seuil de rentabilité à long terme




attach a condition to a licence

assortir d'une condition le permis


authorization to transport that takes the form of a condition attached to a licence

autorisation de transport prenant la forme d'une condition d'un permis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The only condition attached to those funds is that the provinces comply with the Canada Health Act, even though the funds cover three types of things, post-secondary education, social services, and health.

La seule condition qu'elles doivent respecter, c'est de se conformer à la Loi canadienne sur la santé, même si le financement en question recouvre trois postes, l'éducation postsecondaire, les services sociaux et la santé.


Both the size of the reserves on salaries (EUR 75 million, of which EUR 41 million are not related to the 1.85% salary adjustment) and the number of conditions attached to them – sometimes not even related to staff issues – are worrying.

À la fois la taille des réserves sur les salaires (75 millions d’euros, dont 41 millions ne sont pas liés à l’adaptation salariale de 1,85 %) et le nombre de conditions connexes – parfois même pas liées aux questions de personnel – sont préoccupants.


Turning to Somalia, let me say that I am astonished that it should be said that we were not saying anything to the transitional government, and I would point out that I was literally obliged to make available EUR 15 million to the Ugandan stabilisation force in Somalia, virtually without conditions attached, even though I had been completely opposed to this if the principle of inclusivity were not adhered to from the outset.

Pour ce qui est de la Somalie, permettez-moi de vous dire mon étonnement qu’on laisserait entendre que nous ne disons rien au gouvernement de transition. Permettez-moi de rappeler que les 15 millions d’euros que l’on m’a littéralement obligé de mettre à la disposition de la force de stabilisation ougandaise en Somalie, quasiment sans conditions, j’y étais totalement opposé si n’était pas respecté au préalable le principe d’inclusivité.


Turning to Somalia, let me say that I am astonished that it should be said that we were not saying anything to the transitional government, and I would point out that I was literally obliged to make available EUR 15 million to the Ugandan stabilisation force in Somalia, virtually without conditions attached, even though I had been completely opposed to this if the principle of inclusivity were not adhered to from the outset.

Pour ce qui est de la Somalie, permettez-moi de vous dire mon étonnement qu’on laisserait entendre que nous ne disons rien au gouvernement de transition. Permettez-moi de rappeler que les 15 millions d’euros que l’on m’a littéralement obligé de mettre à la disposition de la force de stabilisation ougandaise en Somalie, quasiment sans conditions, j’y étais totalement opposé si n’était pas respecté au préalable le principe d’inclusivité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that the Staff Regulations of the EIB, which make provision for administrative appeals, do not (unlike Articles 90 and 91 of the Staff Regulations of Officials) lay down any mandatory pre-litigation procedure, prevents the procedure laid down by the Staff Regulations of Officials being straightforwardly applied by analogy, even if it were to be applied in a flexible manner in order to ensure legal certainty, having regard to the uncertainty attaching to the conditions of admissibility of actions by bank staff.

La circonstance que le règlement du personnel de la Banque européenne d’investissement, qui définit les voies de recours administratives, ne prévoit pas, à la différence des articles 90 et 91 du statut des fonctionnaires, de procédure précontentieuse obligatoire, fait obstacle à une transposition pure et simple du régime contentieux statutaire, même modulée par une application souple de ce régime en vue d’assurer la sécurité juridique, eu égard à l’incertitude s’attachant aux conditions de recevabilité des recours de personnel de la Banque.


In some cases conditions attached to an authorisation or license might even be considered prohibitive, as for example in Finland where a postal operator wishing to obtain a license is obliged to provide a full universal service or to pay a special "tax", which can amount from 5 to 20 % of its yearly turnover.

Dans certains cas, les conditions dont est assortie une autorisation ou une licence peuvent même être jugées prohibitives, comme par exemple en Finlande où un opérateur de services postaux qui souhaite obtenir une licence est tenu d’offrir un service universel ou de s’acquitter d’une «taxe» spéciale qui peut représenter entre 5 et 20 % de son chiffre d’affaires annuel.


15. Welcomes the legal clarification of the conditions under which procurement law applies to institutionalised public-private partnerships, particularly given the great importance that the Commission, in its communication of 19 November 2009, attaches to such partnerships in connection with combating climate change and promoting renewable forms of energy and sustainable transport; points out that the public procurement directives always apply if a task is to be conferred on an undertaking which is privately owned, ...[+++]

15. se félicite de la clarification juridique des conditions dans lesquelles la législation en matière de marchés publics s'applique aux partenariats public–privé institutionnalisés, compte tenu de l'importance majeure que la Commission attache, dans sa communication du 19 novembre 2009, à la lutte contre le changement climatique, à la promotion des énergies renouvelables et au transport durable; fait observer que les directives relatives à la passation des marchés publics s'appliquent toujours quand une entreprise se voit conférer u ...[+++]


Should we be focusing on conditionality and a much greater role at the federal level in terms of attaching conditions to any dollars that flow, even if Quebec gets mad at us every time we suggest it, or should we be putting our energies elsewhere?

Devrions-nous nous concentrer sur la conditionnalité et sur un rôle beaucoup plus grand au niveau fédéral afin d'imposer des conditions pour chaque dollar versé, même si le Québec se met en colère contre nous chaque fois que nous le suggérons.


Thirdly, a concealed conditionality clause is attached. That is to say that the two or even more instalments of the new loan of up to €110 million (of which €92 million are the undisbursed funds from the1998 loan operation and only €18 million is additional) would depend on two conditions; the first has to do with the implementation by Ukraine of the adjustment and reform programme agreed with the IMF, and the second condition is ...[+++]

Tertio, la proposition cache une clause de conditionnalité: le paiement des deux (au moins) tranches du nouveau prêt de maximum 110 millions d'euros (dont 92 millions non versés sur le prêt de 1998 et 18 millions seulement en sus) dépendrait, d'une part, de la mise en œuvre par l'Ukraine du programme d'ajustement et de réformes convenu avec le FMI et, d'autre part, de réformes structurelles à convenir entre la Commission et l'Ukraine.


The Commission attaches the following conditions to Atlas/GlobalOne: - FT and DT must establish and maintain access to their domestic public switched data networks in France and Germany, even after their integration into Atlas, on a non-discriminatory, open and transparent basis to all service providers offering low-level data services (i.e. using protocols such as X.25, Frame Relay, Internet or SNA); to ensure continued non-discriminatory access in the future, they must also implement any generally applied standardised interconnecti ...[+++]

La Commission attache les conditions suivantes à Atlas / GlobalOne: - FT et DT doivent établir et maintenir l'accès à leurs réseaux informatiques commutés publics domestiques en France et en Allemagne, même après leur intégration dans Atlas, sur une base non discriminatoire, ouverte et transparente, pour tous les prestataires de services offrant des services de données de bas niveau (c'est-à-dire utilisant des protocoles tels que X.25, 'frame-relay', Internet ou SNA). Pour assurer la continuité d'un accès non discriminatoire à l'avenir, ils doivent également mettre en oeuvre toute norme d'interconnexion normalisée généralement acceptée, ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'conditions attached even' ->

Date index: 2021-08-15
w