Within this context, therefore, the accession of the European Union – the Community, strictly speaking – to the Hague Conference is a very important step and, I would insist, demonstrates the maturity of the European Union; it demonstrates that we still have a long way to go, including, amongst other things, in how these rules should be drawn up: third pillar, first pillar, etc.
Dans ce contexte, par conséquent, l’adhésion de l’Union européenne - de la Communauté, au sens strict - à la Conférence de La Haye est une étape clé et, j’insiste sur ce point, démontre la maturité de l’UE; ceci démontre que nous avons encore un long chemin à parcourir, notamment concernant la manière d’élaborer ces règles: troisième pilier, premier pilier, etc.