Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confidential unless they " (Engels → Frans) :

Contributions received will be published on the Commission’s website in the language in which they are submitted and with the author’s names, unless they indicate their wish to remain anonymous or request that their entire contribution be treated as confidential.

Les contributions reçues par la Commission seront publiées sur son site web dans la langue dans laquelle elles auront été envoyées et avec la mention du nom de l’auteur, à moins que ce dernier n’indique qu’il souhaite rester anonyme ou ne demande que toute sa contribution soit traitée comme confidentielle.


Contributions received will be published on the Commission’s website in the language in which they were submitted and with the authors’ names, unless they indicate their wish to remain anonymous or request that their entire contribution be treated as confidential.

Les contributions reçues seront publiées sur le site web de la Commission dans la langue dans laquelle elles ont été présentées et avec indication des auteurs, sauf si ceux-ci font part de leur souhait de garder l'anonymat ou s'ils demandent que la totalité de la contribution demeure confidentielle.


It's confidential, unless they wish to release it.

Tout dépend si le conflit d'intérêts ou l'infraction relève des exigences des lignes directrices ou des dispositions de la loi.


Persons receiving such information are generally required to give the Minister their written agreement that they will maintain its confidentiality, unless they are required by law to disclose that information (clause 39(2)).

Les personnes qui reçoivent ces renseignements sont généralement tenues de s’engager par écrit envers le Ministre à assurer la confidentialité des renseignements communiqués, sauf si la loi exige qu'ils soient divulgués (par. 39(2)).


1. Unless otherwise provided in this Directive or in the national law to which the contracting authority is subject, in particular legislation concerning access to information, and without prejudice to the obligations relating to the advertising of awarded concession contracts and to the information to candidates and tenderers set out in Articles 32 and 40, the contracting authority or contracting entity shall not disclose information forwarded to it by economic operators which they have designated as confidential, includin ...[+++]

1. Sauf disposition contraire de la présente directive ou des règles de droit national auxquelles le pouvoir adjudicateur est soumis, notamment les dispositions législatives régissant l’accès à l’information, et sans préjudice des obligations en matière de publicité concernant les contrats de concession attribués et d’information des candidats et des soumissionnaires qui figurent aux articles 32 et 40, le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice ne divulgue pas les informations que les opérateurs économiques lui ont communiquées et qu’ils ont désignées comme confidentielles, y compris, entre autres, les secrets techniques ou commerciaux et les aspects confidentiels des offre ...[+++]


The response I was given was that despite the fact that there are guidelines around how the department and notifiers shall deal with confidential information, the de facto operating policy of the department was to treat all of the information as confidential unless they received written consent.

On m'a répondu que même si il existe des lignes directrices pour le ministère et les déclarants en ce qui concerne le traitement de l'information confidentielle, en pratique, la politique du ministère est de traiter toute information comme étant confidentielle à moins d'avoir reçu l'autorisation écrite de la divulguer.


All data must remain confidential unless it is deemed essential that they be divulged’.

Toutes les données doivent demeurer confidentielles, sauf s'il est jugé essentiel qu'elles soient divulguées».


These will be kept confidential unless the responder explicitly states that they want it made public, in which case they will be placed on the Commission’s internet site.

Ces réponses resteront confidentielles, à moins que leur auteur ne déclare expressément souhaiter qu'elles soient rendues publiques, auquel cas elles seront chargées sur le site internet de la Commission.


My experiences in dealing with First Nations are, unfortunately, matters of litigation and are subject to confidentiality unless they are publicly reported cases.

Mon expérience auprès des Premières nations concerne malheureusement des litiges assujettis aux règles de la confidentialité, à moins qu'il ne s'agisse d'affaires rendues publiques.


-the names of the young persons will not be published and the records will remain confidential, unless they are found guilty;

-les noms des jeunes ne seront pas publiés et les dossiers demeureront confidentiels, à moins qu'ils ne soient reconnus coupables;


w