Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "confirm that it endorses senator mccain " (Engels → Frans) :

Can the government confirm that it endorses Senator McCain's NAFTA strategy?

Le gouvernement peut-il confirmer qu'il endosse la stratégie de l'ALENA du sénateur McCain?


Mr. Speaker, we know that this government is often surprised by the decisions made by the American government, so I would like to inform the government that the American Secretary of Defense, Leon Panetta, just spoke with American Senator McCain to inform him that the F-35 program is at risk, meaning that the price of the F-35s will be increasing yet again.

Monsieur le Président, on sait que ce gouvernement est souvent surpris par les décisions prises par le gouvernement américain. Alors, j'aimerais l'informer que le secrétaire américain à la Défense, M. Leon Panetta, vient de parler avec le sénateur McCain, des États-Unis, pour l'informer que le programme des F-35 est à risque, ce qui voudrait dire que le prix du F-35 va grimper encore une fois.


As late as last Friday, Senator John McCain came to Napolitano's defence by saying, “Some of the 9/11 hijackers did come from Canada, as you know”. Senator McCain who was the leader of the Republican Party is coming to Secretary Napolitano's defence by saying that her original statement was in fact accurate.

Le sénateur McCain, chef du Parti républicain, venait ainsi à la défense de la secrétaire américaine Napolitano en affirmant que ses propos étaient exacts.


Whatever problems we may have, we have to see that these are not lines dividing Europe from America, but that debates are going on in both of them and that we have an ally in the shape of the US Senate, which voted, by 98 votes, to endorse Senator McCain’s motion that torture cannot be an instrument in the fight against terrorism.

Quels que soient les problèmes que nous ayons, nous devons veiller à ce qu’il ne s’agisse pas de lignes de démarcation entre l’Europe et l’Amérique, mais que les débats se poursuivent des deux côtés et que nous soyons l’allié du sénat américain, lequel a décidé par 98 voix d’appuyer la motion du sénateur McCain, qui déclare que la torture ne peut être un instrument dans la lutte contre le terrorisme.


It is an agreement that we will continue to advocate in favour of and we will do that with both Senator McCain and Senator Obama, both of whom, we believe, when they examine what NAFTA has meant for Canadians, will endorse it strongly.

Nous continuerons de défendre cet accord et nous le ferons tant auprès du sénateur McCain que du sénateur Obama qui, lorsqu'ils verront ce que l'ALENA a apporté aux Canadiens, l'appuieront sans réserve.


Now that Senator McCain wants to open up oil exploitation on all coasts, it is time to rethink our energy sellout.

Maintenant que le sénateur McCain veut permettre l'exploitation pétrolière sur toutes les côtes, il est temps pour nous de repenser la façon dont nous bradons notre énergie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'confirm that it endorses senator mccain' ->

Date index: 2024-07-01
w